A Christmas Fable (Huub de Lange): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: {{Instruments|}})
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}


*{{CPDLno|26926}} (piano 2hands version)    [{{website|delange}}/A_CHRISTMAS_FABLE_piano2h_version_(Huub_de_Lange).pdf {{extpdf}}] [{{website|delange}}/A_CHRISTMAS_FABLE_piano2h_version_(Huub_de_Lange).mp3 {{extmp3}}]  
*{{CPDLno|26926}} (piano 2hands version)    [{{website|delange}}/A_CHRISTMAS_FABLE_piano2h_version_(Huub_de_Lange).pdf {{extpdf}}] [{{website|delange}}/A_CHRISTMAS_FABLE_piano2h_version_(Huub_de_Lange).mp3 {{extmp3}}]  

Revision as of 16:13, 24 February 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf_globe.gif Pdf
Icon_mp3_globe.gif Mp3
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #26926:  (piano 2hands version) Icon_pdf_globe.gif Icon_mp3_globe.gif
Editor: Huub de Lange (submitted 2012-08-17).   Score information: A4, 13 pages   Copyright: Personal
  • CPDL #17933:  (piano 4hands version) Icon_pdf_globe.gif Icon_mp3_globe.gif
Editor: Huub de Lange (submitted 2008-08-18).   Score information: A4, 13 pages   Copyright: Personal
Edition notes: #2 of Christmas Songs

General Information

Title: A Christmas Fable
Composer: Huub de Lange
Lyricist: Alice V. Stuart (for more choral settings by Huub de Lange of poems by Alice V. Stuart see Four Stuart Songs and The Voice)

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredCarol

Language: English
Instruments: Piano (2 hands/4 hands)

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications. -2012

External websites:

Original text and translations

English.png English text

What crew the cockerel
On Christmas morn?
It crew Christus natus est!
Loudly Christus natus est!
Gladly Christus natus est!
Christ, the Christ is born!

Quando, quando? quacked the duck.
When, O when? cried she.
In hac nocte, croacked the raven,
Humped upon a tree,
In hac nocte, in hac nocte,
This very night, quoth he.

Ubi, ubi? lowed the cow,
Where? she asked of them.
Ubi, ubi? None could tell,
Till a little lamb
Baa'ed out bravely, high and clear,
Bleated, Bethlehem.

Joyfully the donkey's voice
Answered lambkin so:
Eamus! said the ass's bray,
As all Christian men now say
Eamus! Let us go.