Allégez moy (Josquin des Prez): Difference between revisions
m (Restored NewWork template when Edit date isn't the same (to preserve delay of publication)) |
m (Text replace - "{{SERVER}}\/wiki\/images\/.\/..\/([^%]+)\s" to "{{filepath:$1}} ") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
:'''Edition notes:''' Edition Tacaille, exemplaire AWn, première édition RISM 1540/7 | :'''Edition notes:''' Edition Tacaille, exemplaire AWn, première édition RISM 1540/7 | ||
*{{CPDLno|15045}} [{{ | *{{CPDLno|15045}} [{{filepath:Josquin_AllegezMoy.PDF}} {{pdf}}] [{{filepath:Josquin_AllegezMoy.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Josquin_AllegezMoy.MUS}} Finale 2002] | ||
{{Editor|Benoît Huwart|2007-09-15}}{{ScoreInfo|A4|2|59}}{{Copy|Public Domain}} | {{Editor|Benoît Huwart|2007-09-15}}{{ScoreInfo|A4|2|59}}{{Copy|Public Domain}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 19:37, 29 March 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #22798:
- Editor: Alice Tacaille (submitted 2010-12-09). Score information: A4, 2 pages, 75 kB Copyright: CC BY NC SA
- Edition notes: Edition Tacaille, exemplaire AWn, première édition RISM 1540/7
- CPDL #15045: Finale 2002
- Editor: Benoît Huwart (submitted 2007-09-15). Score information: A4, 2 pages, 59 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes:
General Information
Title: Allégez moy
Composer: Josquin des Prez
Number of voices: 6vv Voicing: STTTBB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: a cappella
Published:
Description: An anonymous composer wrote a chanson with the same text.
External websites:
Original text and translations
French text
Allégez moy, doulce plaisant brunette.
Dessoubz la boudinette.
Allégez moy de toutes mes douleurs.
Vostre beaulté me tient en amourette, dessoubz la boudinette.
English translation
Soothe me, dark little beauty.
Just below the navel.
Soothe away all my pains.
Your beauty makes me amorous, just below the navel.
Portuguese translation
Alivia-me, doce e prazerosa morena.
Logo debaixo do umbigo.
Alivia-me de todas as minhas dores.
Tua beleza me deixa apaixonado, logo abaixo do umbigo.