Anonymous/N-R: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎P: adding version)
(28 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 4: Line 4:
*{{NoCo|Não tragais borzeguis}} (Portugal, 16-17c?)
*{{NoCo|Não tragais borzeguis}} (Portugal, 16-17c?)
*{{NoCo|Narñarete}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|Narñarete}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|New Salem}} – see ''[[Davis (Anonymous)]]''
*{{NoCo|Ninha era la infanta }}
*{{NoCo|Ninha era la infanta }}
*{{NoCo|Niña y viña}} (Cancionero de la Biblioteca Colombina, 16th century)
*{{NoCo|Niña y viña}} (Cancionero de la Biblioteca Colombina, 16th century)
*{{NoCo|Un niño nos es nascido}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|No la devemos dormir}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|No la devemos dormir}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Nobis datus}} (Puebla cathedral, c.1650)
*{{NoCo|Nobis datus}} (Puebla cathedral, c.1650)
*{{NoCo|Nobis Est Natus}}([[Codex Speciálník]], c.1500)
*{{NoCo|Nobis est natus}} ([[Codex Speciálník]], c.1500)
*{{NoCo|Noel Francese}} ([[Les Anges dans nos campagnes (Anonymous)|''Les Anges dans nos campagnes'']] in Italian)
*{{NoCo|Noel Francese}} ([[Les Anges dans nos campagnes (Anonymous)|''Les Anges dans nos campagnes'']] in Italian)
*{{NoCo|No me las amuestras mas}}
*{{NoCo|No me las amuestras mas}}
Line 15: Line 17:
*{{NoCo|No querades, fija, marido tomar}}
*{{NoCo|No querades, fija, marido tomar}}
*{{NoCo|No quiero ser monja}}
*{{NoCo|No quiero ser monja}}
*{{NoCo|No so yo quien a2}}
*{{NoCo|No so yo quien a3}}
*{{NoCo|Now wolde y fayne}}
*{{NoCo|Now wolde y fayne}}
*{{NoCo|Novus annus, 3 settings form the Trent codices}}
*{{NoCo|Novus annus, 3 settings from the Trent codices}}
*{{NoCo|Now Israel may say, and that truly}} ([[Scottish Psalter of 1635]])
*{{NoCo|Now the green blade rises}}
*{{NoCo|Now the green blade rises}}
*{{NoCo|Nowel: Owt of your slepe aryse}}
*{{NoCo|Nowel: Owt of your slepe aryse}}
Line 24: Line 29:
*{{NoCo|Nun komm, der Heiden Heiland}} (from [[Georg Rhau]]'s ''Newe deudsche geistliche Gesenge'', 1544)
*{{NoCo|Nun komm, der Heiden Heiland}} (from [[Georg Rhau]]'s ''Newe deudsche geistliche Gesenge'', 1544)
*{{NoCo|Nunc Dimittis - from the Canticum Simeonis}} see:[[Nunc Dimittis (Tomás Luis de Victoria)]]
*{{NoCo|Nunc Dimittis - from the Canticum Simeonis}} see:[[Nunc Dimittis (Tomás Luis de Victoria)]]
*{{NoCo|Nunc dimittis (sexti toni)}} - ([[Bayerische Staatsbibliothek Mus. MS 32]] - possibly by [[Lassus]])


===O===
===O===
Line 32: Line 38:
*{{NoCo|O Cor Jesu}}
*{{NoCo|O Cor Jesu}}
*{{NoCo|O crux, ave!}}
*{{NoCo|O crux, ave!}}
*{{NoCo|O Dio ca fosse ciaola}}
*{{NoCo|O esca viatorum}} (18c?)
*{{NoCo|O esca viatorum}} (18c?)
*{{NoCo|O florens rosa}}
*{{NoCo|O florens rosa}}
*{{NoCo|O for a closer walk with God}}
*{{NoCo|O gloriosa}}
*{{NoCo|O gloriosa}}
*{{NoCo|O God of Bethel}} (''The Scottish Psalter'', 1615)
*{{NoCo|O God of Bethel}} (''The Scottish Psalter'', 1615)
Line 52: Line 60:
*{{NoCo|O salutaris Hostia (Gyffard)}}
*{{NoCo|O salutaris Hostia (Gyffard)}}
*{{NoCo|O sanctissime præsul}}
*{{NoCo|O sanctissime præsul}}
*{{NoCo|O Taste and See}} (Kievan chant)
*{{NoCo|O Sapientia}}
*{{NoCo|O taste and see}} (Kievan chant)
*{{NoCo|O tempo giocundissimo}}
*{{NoCo|O tempo giocundissimo}}
*{{NoCo|O Virgo splendens}}
*{{NoCo|O Virgo splendens}}
Line 59: Line 68:
*{{NoCo|Odas clangat - Jesse produxit}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Odas clangat - Jesse produxit}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Of the Father's love begotten}} ([[Piae Cantiones]], 1582)
*{{NoCo|Of the Father's love begotten}} ([[Piae Cantiones]], 1582)
*{{NoCo|Oh Deus, ego amo Te}}
*{{NoCo|Oh doctor, I'm terrified}}
*{{NoCo|Oh doctor, I'm terrified}}
*{{NoCo|Oh, guardate begli angeli santi}}
*{{NoCo|Oh, guardate begli angeli santi}}
Line 76: Line 84:
*{{NoCo|Pan de miglio caldo caldo}} (16c)
*{{NoCo|Pan de miglio caldo caldo}} (16c)
*{{NoCo|Pange melos lacrimosum}} (c.1190)
*{{NoCo|Pange melos lacrimosum}} (c.1190)
*{{NoCo|Pange lingua}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Pange lingua I}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Pange lingua II}} (Puebla de los Angeles, 17c)
*{{NoCo|Pange lingua II}} (Puebla de los Angeles, 17c)
*{{NoCo|Pange lingua III}}
*{{NoCo|Pange lingua III}}
*{{NoCo|Pange lingua - Tantum ergo (Tarraconensis plainchant)}}
*{{NoCo|Pange lingua (Urbs beata Jerusalem)}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Pange lingua (Urbs beata Jerusalem)}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Para dar luz immortal}}
*{{NoCo|Para dar luz immortal}}
Line 84: Line 93:
*{{NoCo|Pasacualillo}} (Cuzco, 1753)
*{{NoCo|Pasacualillo}} (Cuzco, 1753)
*{{NoCo|Pascha nostrum (Kodex des Magister Nicolaus Leopold)}}
*{{NoCo|Pascha nostrum (Kodex des Magister Nicolaus Leopold)}}
*{{NoCo|Pase el agoa}}  ([[Cancionero de Palacio]]late 15c)
*{{NoCo|Pase el agoa}}  ([[Cancionero de Palacio]] late 15c)
*{{NoCo|Pastorcico, non te aduermas}} ([[Cancionero de Palacio]])
*{{NoCo|Pastorcico, non te aduermas}} ([[Cancionero de Palacio]])
*{{NoCo|La pastorella}} (Florence, c.1568)
*{{NoCo|La pastorella}} (Florence, c.1568)
Line 90: Line 99:
*{{NoCo|Pastores venid}}
*{{NoCo|Pastores venid}}
*{{NoCo|Pastuší kolíbka}}
*{{NoCo|Pastuší kolíbka}}
*{{NoCo|Peccavi super numerum arenae maris}}
*{{NoCo|Perche lasciasti (lauda)}}
*{{NoCo|Perche lasciasti (lauda)}}
*{{NoCo|Perdi a esperança}}
*{{NoCo|Perdi a esperança}}
Line 98: Line 108:
*{{NoCo|Petrus apostolus et Paulus doctor gentium}}
*{{NoCo|Petrus apostolus et Paulus doctor gentium}}
*{{NoCo|Piansi donna per voi}} (Venice, 1541)
*{{NoCo|Piansi donna per voi}} (Venice, 1541)
*{{NoCo|Il pietoso Giesu (lauda)}}
*{{NoCo|Písnička příkladná}}
*{{NoCo|Písnička příkladná}}
*{{NoCo|Plaine d'ennuy}} (''Ier livre des Chansons'' [[Susato]], 1543)
*{{NoCo|Plaine d'ennuy}} (''Ier livre des Chansons'' [[Susato]], 1543)
Line 103: Line 114:
*{{NoCo|Poi che sei cosi}}
*{{NoCo|Poi che sei cosi}}
*{{NoCo|Pontifex Sixtus (Martyris Christi)}}
*{{NoCo|Pontifex Sixtus (Martyris Christi)}}
*{{NoCo|Por ese mar d´Helesponto}} ([[Cancionero de Medinaceli]], 16c)
*{{NoCo|Por ese mar d'Helesponto}} ([[Cancionero de Medinaceli]], 16c)
*{{NoCo|Por mayo era}} ([[Cancionero de Palacio]])
*{{NoCo|Por mayo era}} ([[Cancionero de Palacio]])
*{{NoCo|Porque me não vês Joãna}}
*{{NoCo|Porque me não vês Joãna}}
Line 113: Line 124:
*{{NoCo|Proles de cælo prodiit}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Proles de cælo prodiit}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Prudentes virgines}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Prudentes virgines}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Psalm 46}} (Double Anglican chant in C, after M. Luther)
*{{NoCo|Psalm 149 (Hanover)}} English, publ. 1708
*{{NoCo|Psalm 149 (Hanover)}} English, publ. 1708
*{{NoCo|Pucelete - Je languis - Domino}}
*{{NoCo|Pucelete - Je languis - Domino}}
*{{NoCo|Pucelle}}
*{{NoCo|Pucelle}}
*{{NoCo|Puer natus}}
*{{NoCo|Puer natus|Puer natus in Bethlehem}}
*{{NoCo|Puer natus est nobis}} (3 settings from the [[Trent codices]])
*{{NoCo|Puer natus est nobis}} (3 settings from the [[Trent codices]])
*{{NoCo|Puer natus in Bethlehem}}
*{{NoCo|Puer natus in Bethlehem}}
*{{NoComp|Puer natus in Betlehem|Andreas Stenberg}} (arr. [[Andreas Stenberg]])
*{{NoComp|Puer natus in Betlehem|Andreas Stenberg}} (arr. [[Andreas Stenberg]])
*[[Puer nobis nascitur]]
*{{NoCo|Pues a Dios humano vemos}} ([[Cancioneiro de Belém]], s. XVI)
*{{NoCo|Pues a Dios humano vemos}} ([[Cancioneiro de Belém]], s. XVI)
*{{NoCo|Pues que tu, reyna del cielo}} [[Cancionero de Palacio]])
*{{NoCo|Pues que tu, reyna del cielo}} [[Cancionero de Palacio]])
*{{NoCo|Pulcherrima Rosa}} ([[Codex Speciálník]], c. 1500)
*{{NoCo|Pulcherrima rosa}} ([[Codex Speciálník]], c. 1500)
*{{NoCo|Purificationis Mariæ - Proprium}}
*{{NoCo|Purificationis Mariæ - Proprium}}
*{{NoCo|Puse mis amores}} ([[Cancionero de Medinaceli]]) {{editions|2}}
*{{NoCo|Puse mis amores}} ([[Cancionero de Medinaceli]]) {{editions|2}}


===Q===
===Q===
*{{NoCo|Quae est ista}}
*{{NoCo|Qual piu crudel}}
*{{NoCo|Qual piu crudel}}
*{{NoCo|Qualis est dilectus meus}}
*{{NoCo|Qualis est dilectus meus}}
Line 136: Line 150:
*{{NoCo|Que he o que vejo}}
*{{NoCo|Que he o que vejo}}
*{{NoCo|¿Qué me queréis, caballero?}} ([[Cancionero de Palacio]])
*{{NoCo|¿Qué me queréis, caballero?}} ([[Cancionero de Palacio]])
*{{NoCo|Que todos sepasan}}
*{{NoCo|Quem nos merito-Inviolata integra}}
*{{NoCo|Quem nos merito-Inviolata integra}}
*{{NoCo|Quem terra}} ([[Trent codices]], 15c)
*{{NoCo|Quem terra}} ([[Trent codices]], 15c)
Line 147: Line 162:
===R===
===R===
*{{NoCo|Raduj się z nami}}
*{{NoCo|Raduj się z nami}}
*{{NoCo|Redeeming Grace}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|Redit aetas aurea}} (School of Notre-Dame)
*{{NoCo|Redit aetas aurea}} (School of Notre-Dame)
*{{NoCo|Regina caeli}}
*{{NoCo|Regina caeli}}
Line 158: Line 174:
*{{NoCo|Relegentur ab area}} (conductus)
*{{NoCo|Relegentur ab area}} (conductus)
*{{NoCo|Requiem}} (Biblioteca de Catalunya M 1568/9, 18c)
*{{NoCo|Requiem}} (Biblioteca de Catalunya M 1568/9, 18c)
*{{NoCo|Res est admirabilis (Graduel de Fontevrault)}}
*{{NoCo|Resonet in laudibus}} (Mosburg Gradual, 1360)
*{{NoCo|Resonet in laudibus}} (Mosburg Gradual, 1360)
*{{NoCo|Resonet in laudibus - XV century}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Resonet in laudibus - XV century}} ([[Trent codices]])
*{{NoCo|Restoration}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|Resurrexi I}}
*{{NoCo|Resurrexi I}}
*{{NoCo|Resurrexi II}}
*{{NoCo|Resurrexi II}}

Revision as of 10:40, 3 May 2020

This is a subpage of Anonymous, please check there for any changes made here.