Ardo (Bartolomeo Spighi da Prato): Difference between revisions
(→Music files: rm NewWork template (the 90 days are gone)) |
(MAJOR issues with the IT text which was entirely retyped from the source (see added lyricist). Editors may wish to update PDFs. Requested EN translation was supplied) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
'''Title:''' ''Ardo''<br> | '''Title:''' ''Ardo''<br> | ||
{{Composer|Bartolomeo Spighi da Prato}} | {{Composer|Bartolomeo Spighi da Prato}} | ||
{{Lyricist|Giambattista Marino}}, ''Rime Amorose'' | |||
{{Voicing|1|Solo Bass}}<br> | {{Voicing|1|Solo Bass}}<br> | ||
Line 21: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{|width=100% | |||
|valign="top"| | |||
{{Text|Italian}} | {{Text|Italian}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Ardo, | Ardo, ma l'ardor mio grave e profondo, | ||
cui non | cui non m'è rivelar, donna, concesso, | ||
quasi novo | quasi novo Tifeo, chiuso et oppresso | ||
sotto il gran sasso del silenzio ascondo. | |||
Pur del mio | |||
Pur del mio foco [or.: ''de l'incendio''], ond'io tacito abondo | |||
qualor freddo e tremante a voi m'appresso, | |||
son faville i sospir[i]; e 'l foco espresso | |||
E se si strugge in cieca | scopre ne' muti sguardi Amor facondo. | ||
l'occulta face ch' | |||
E se si strugge in cieca arsura il core, | |||
l'occulta face, ch'ho ne l'alma accesa, | |||
nemica fiamma sia l' | chiaro mostra negli occhi il suo splendore. | ||
Così tetto talor, cui dentro appresa | |||
nemica fiamma sia, l'interno ardore | |||
fuor per l'alte finestre altrui palesa.</poem> | |||
| | |||
{{Translation|English}} | |||
<poem> | |||
I burn, but [as] I am not allowed to speak, | |||
milady, of my heavy and grave fire, | |||
I, almost a new Typhon, hide it under the great stone | |||
of silence, having enclosed and estinguished it. | |||
Yet of my fire, which silently consumes me | |||
as I, cold and trembling, approach you, | |||
sparks are my sighs; and the voiced fire | |||
reveals in silent gazes a fecund Love. | |||
And while my heart suffers in the blind, scorching heat, | |||
the hidden ember that burns in my soul | |||
clearly displays its splendour through the eyes. | |||
Just like a house, under whose roof | |||
the hostile flames are contained, | |||
reveals the heat within through its tall windows. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 21:57, 27 May 2011
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #22188: Finale 2008
- Editor: André Vierendeels (submitted 2010-08-24). Score information: A4, 4 pages, 113 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Ardo
Composer: Bartolomeo Spighi da Prato
Lyricist: Giambattista Marino , Rime Amorose
Number of voices: 1v Voicing: Bass solo
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: Basso continuo
Published: 1641
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text Ardo, ma l'ardor mio grave e profondo, |
English translation I burn, but [as] I am not allowed to speak, |