Benedetti i martiri (Jacques Arcadelt)

From ChoralWiki
Revision as of 08:05, 7 December 2018 by Claude T (talk | contribs) (Text replacement - "{{Published|''{{NoComp|Il primo libro de' madrigali a 4 voci|Jacques Arcadelt}}'', 1539}}" to "{{Published|1539|in ''{{NoComp|Il primo libro de' madrigali a 4 voci|Jacques Arcadelt}}''.}}")
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #21718:        (Sibelius 7)
Editor: Walker Boyle (submitted 2010-06-02).   Score information: Letter, 5 pages, 64 kB   Copyright: CC0
Edition notes: Significantly updated on April 2014. Transcribed from 1539 Gardano publication of "Il primo libro de' madrigali a 4 voci." MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Benedetti i martiri
Composer: Jacques Arcadelt

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Benedetti i martìri
ch'io, sostegno d'amor, per voi soffersi.
Benedette le lagrime e i sospiri
ch'io vò sempre spargendo.
Alma, che pianto per dolcezza versi,
ben déi morir ridendo,
poi ch'à morte ne mena
questa, sola fra noi,
del ciel sirena.
 

English.png English translation

Blessed be the pains
that I, love's stronghold, endured for you.
Blessed be the tears and sighs
that I ceaselessly let out.
O soul, who shed tears out of delight,
you shall die laughing,
because to death brings
she, the only one among us
who is resplendent in the sky.
 

Translation by Campelli