Buccinate in neomenia tuba: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
==General information==
==General information==
‘’’Source of text:’’’ Partly based on [[Psalm 81|Psalm 80:4 & 2]] and [[Psalm 99|Psalm 98:4]].
‘’’Source of text:’’’ Partly based on [[Psalm 81|Psalm 80:4 & 2]] and [[Psalm 98|Psalm 97:4]].
 
==Settings by composers==
==Settings by composers==
*[[Buccinate in neomenia tuba (Giovanni Gabrieli)| Giovanni Gabrieli]] SSATB
*[[Buccinate in neomenia tuba (Giovanni Gabrieli)| Giovanni Gabrieli]] SSATB

Revision as of 18:23, 17 August 2015

General information

‘’’Source of text:’’’ Partly based on Psalm 80:4 & 2 and Psalm 97:4.

Settings by composers

Texts and Translations

Latin.png Latin text

Buccinate in neomenia tuba, In insigni die solemnitatis vestrae.
Alleluja.
In voce exultationis, in voce tubae corneae, exultate Deo adjutori nostro.
Alleluja.
Jubilemus Deo in chordis et organo, In tympano et choro.
Cantate et exultate et psallite sapienter.
Alleluja.

English.png English translation

Blow the trumpet when the moon is new, at the sign of your solemn feast day.
Alleluia.
With a voice of rejoicing, with the sound of the trumpet, rejoice in the Lord our help.
Alleluia.
Let us rejoice in God with strings and organ, with drum and in chorus.
Sing and rejoice and sing psalms as well as you know how.
Alleluia.

External links