Caput eius (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}})
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}})
Line 7: Line 7:


*'''CPDL #2679:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/pal_cc20.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/pal_cc20.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/pal_cc20.zip Finale 2000]
*'''CPDL #2679:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/pal_cc20.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/pal_cc20.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/pal_cc20.zip Finale 2000]
:'''Editor:''' [[User:Pothárn Imre|Pothárn Imre]] ''(added 2001-05-11)''.   '''Score information:''' 80 kbytes   {{Copy|CPDL}}
{{Editor|Pothárn Imre|2001-05-11}}'''Score information:''' 80 kbytes   {{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  



Revision as of 11:08, 27 January 2009

Music files   (2 editions available)

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #17246: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Finale 2006
Editor: Sabine Cassola (submitted 2008-06-19).   Score information: A4, 3 pages, 66 kbytes   Copyright: Personal
Edition notes: File Sizes: PDF: 66 KB, MIDI: 7 KB, Finale 2006: 28 KB.
Editor: Pothárn Imre (submitted 2001-05-11).   Score information: 80 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Caput eius
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: Sacred, Motet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Palestrina Werke, vol. 4

Description: Number 20 of '"Canticum Canticorum" / Song of Songs / Songs of Solomon' - Chapter 5 - Verse 11 through 12.

External websites:

Original text and translations

Song of Solomon 5:11–12

Latin.png Latin text

Caput eius aurum optimum,
comae eius sicut elatae palmarum,
nigrae quasi corvus.
Oculi eius sicut columbae super rivulos aquarum
quae lacte sunt lotae
et resident iuxta fluenta plenissima.


English.png English translation

His head is as the finest gold:
his locks as branches of palm trees,
black as a raven.
His eyes as doves upon brooks of waters,
which are washed with milk,
and sit beside the plentiful streams.