Category:Renaissance music
Jump to navigation
Jump to search
(previous page) (next page)
A list of music composed in the Renaissance era (ca. 1400-1600) Click on score title. Use alphabetic links above to navigate this list. To view a list of Renaissance composers, see the Renaissance composers page.
|
|
Pages in this category
The following 200 pages are in this category, out of 20,568 total.
(previous page) (next page)W
- Wer sehen will (Jacob Regnart)
- Wer sich mit einem weib verbindt/ Wann er zu nacht heim kommen thut (Ivo de Vento)
- Wer sich mit Liebessucht empfind besessen (Jacob Regnart)
- Wer sich ohn Gelt (Jacob Regnart)
- Wer wirdet trösten mich (Jacob Regnart)
- Wer wirdet trösten mich (Thomas Mancinus)
- Were every thought an eye (John Dowland)
- Were I a king (John Mundy)
- The Western Wind Mass (John Taverner)
- Weypliches pild (Heinrich Finck)
- What ails my darling (Thomas Morley)
- What can I do, my dearest (George Kirbye)
- What doth my pretty darling? (Michael East)
- What have the Gods / Me thinks I hear (Thomas Weelkes)
- What heart such doubled force? (Michael East)
- What if a day (Richard Allison)
- What if I never speed (John Dowland)
- What if I seek for love (Robert Jones)
- What if my mistress now (Thomas Morley)
- What is life, or worldly pleasure? (William Byrd)
- What is our life? (Orlando Gibbons)
- What is the cause (John Dowland)
- What is the cause that thou, O Lord (George Kirbye)
- What man soever he be that salvation will attain (William Daman)
- What needeth all this travail (John Wilbye)
- What pleasure have great princes (William Byrd)
- What poor astronomers are they (John Dowland)
- What saith my dainty darling (Thomas Morley)
- What though her frowns (Francis Pilkington)
- What, shall I part thus unregarded (George Kirbye)
- When Christ was risen from the dead (Orlando Gibbons)
- When Cloris heard (John Wilbye)
- When David heard (Thomas Weelkes)
- When first by force (William Byrd)
- When flowery meadows (Giovanni Pierluigi da Palestrina)
- When from my love I looked for love (John Bartlet)
- When I look back (Robert Parsons)
- When I observe (Thomas Tomkins)
- When I was otherwise (William Byrd)
- When Israel came out of Egypt (Michael East)
- When Israel came out of Egypt (William Byrd)
- When Jesus sat at meat (Richard Nicholson)
- When Jesus went into Simon the Pharisee's house (Thomas Tallis)
- When Laura smiles (Thomas Campion)
- When like the hunted hind (Thomas Tallis)
- When lo, by break of morning (Thomas Morley)
- When Oriana walk'd (Thomas Bateson)
- When others sing 'Venite exultemus' (John Dowland)
- When Phœbus first did Daphne love (John Dowland)
- When shall my sorrowful sighing slake (Thomas Tallis)
- When shall my wretched life (John Wilbye)
- When that the fyftye daye was come (Christopher Tye)
- When that the Lord again (Edward Johnson)
- When that the people taught they had (Christopher Tye)
- When the god of merry love (Thomas Campion)
- When younglings first - But when by proof (William Byrd)
- Where are all thy beauties now (Thomas Campion)
- Where are you faire Maides (Thomas Ravenscroft)
- Where art thou wanton? (Thomas Morley)
- Where fancy fond (William Byrd)
- Where griping grief (Richard Edwards)
- Where most my thoughts (John Wilbye)
- Where righteousness doth say (John Dowland)
- Where righteousness doth say (William Daman)
- Where sin sore wounding (John Dowland)
- Where the bee sucks (John Wilson)
- Where the bee sucks (Robert Johnson II)
- Wherefore sit I complaining? (Peter Philips)
- While that the Sun (William Byrd)
- Whilst youthful sports (Thomas Weelkes)
- White as lilies was her face (John Dowland)
- White as lilies was her face (Thomas Morley)
- Whither away so fast (Thomas Morley)
- Whither so fast (Thomas Bateson)
- Who ever thinks or hopes of love for love (John Dowland)
- Who is it that this dark night (Thomas Morley)
- Who is this that cometh out of the wilderness (Thomas Tomkins)
- Who likes to love (William Byrd)
- Who looks may leap (William Byrd)
- Who loves a life (John Mundy)
- Who loves this life (Richard Allison)
- Who made thee, Hob, forsake the Plough (William Byrd)
- Who prostrate lies (Thomas Bateson)
- Who shall ascend (Thomas Tomkins)
- Whoso that will himself apply (Rysbye)
- Why brag in malice high (Thomas Tallis)
- Why did the Gentiles (John Dowland)
- Why did the Gentiles tumults raise (Thomas Ravenscroft)
- Why do I use my paper, ink and pen? (William Byrd)
- Why do you seek by flight? (Michael East)
- Why dost thou shoot? (John Wilbye)
- Why fumeth in sight (Thomas Tallis)
- Why runs away my love? (Michael East)
- Why should I grieve? (Francis Pilkington)
- Why should I love? (George Kirbye)
- Why sit I here, alas, complaining (Thomas Morley)
- Why smilest thou, sweet jewel? (Michael East)
- Why so pale and wan, fond lover? (William Lawes)
- Why wail we thus? (George Kirbye)
- Why weeps alas (Thomas Morley)
- The wicked deeds of the ill man (Anonymous)
- Wie dasz liebliche Licht (Gemignano Capilupi)
- Wie habt ihr Jungfrau (Orazio Vecchi)
- Wie is U te ghelijcken (André Vierendeels)
- Wie kannst du so listig sein (Lambert de Sayve)
- Wie lang, o Gott (Orlando di Lasso)
- Wie lang, o Gott a 5 (Hieronymus Praetorius)
- Wie lieblich und wie schöne (Joachim a Burgk)
- Wie onder Gods bescherming (André Vierendeels)
- Wie schön blüht uns der Meye (Jacob Meiland)
- Wie schön leuchtet der Morgenstern (Christoph Dalitz)
- Wie schön leuchtet der Morgenstern (Michael Praetorius)
- Wie schön singt uns der Engel Schar (Cornelius Freundt)
- Wie schön und lieblich (Melchior Franck)
- Wiewol sich vil (Jacob Regnart)
- Wij comen hier gelopen (Anonymous)
- Wij willen vanavond vrolijk zijn (Joannes de Latre)
- Will dann nicht anders werden draus (Jacob Meiland)
- Will saide to his mammy (Robert Jones)
- Will ye love me (Thomas Ravenscroft)
- Will you buy a fine dog? (Thomas Morley)
- Willig und treu (Orlando di Lasso)
- The Willow Song (Willow, willow, willow) (Anonymous)
- Wilt dancken en beliden (André Vierendeels)
- Wilt dancken, loven Gods (André Vierendeels)
- Wilt doch belyen (André Vierendeels)
- Wilt loven God den Heere (André Vierendeels)
- Wilt singen den Heer II (André Vierendeels)
- Wilt singhen den Heer I (André Vierendeels)
- Wilt thou forgive (John Hilton the younger)
- Wilt thou unkind now leave me weeping (Robert Ramsey)
- Wilt thou unkind thus reave me (John Dowland)
- The wind blows out of the west (Thomas Ravenscroft)
- Der Winter kalt (Johannes Eccard)
- Wipe away my sins (Thomas Tallis)
- Wir armen Kartäuser (Johann Steffens)
- Wir dancken dir, Herr Jesu Christ a 5 (Johannes Eccard)
- Wir dancken dir, o Herre Gott (Adam Gumpelzhaimer)
- Wir danken dir, Herr Gott (Jacob Meiland)
- Wir danken Dir, Herr Gott Vater (Adam Gumpelzhaimer)
- Wir danken dir, o Gottes Lamm (Pierre de la Rue)
- Wir glauben all (Hans Leo Hassler)
- Wir glauben all an einen Gott (Arnold von Bruck)
- Wir glauben all an einen Gott (Balthasar Resinarius)
- Wir glauben all an einen Gott (Jacob Meiland)
- Wir glauben all an einen Gott (Johann Walter)
- Wir glauben all an einen Gott (Johannes Eccard)
- Wir gläuben all (Balthasar Resinarius)
- Wir haben gar ein' feste Stat (Conrad Hagius)
- Wir haben Gottes Wort gehört (Joachim a Burgk)
- Wir haben, Herr, mit unsern Ohren (Orlando di Lasso)
- Wir loben alle Jesum (Georg Vogler)
- Wir singen all mit Freudenschall (Johannes Eccard)
- Wir Toren (Andreas Raselius)
- Wir wollen alle fröhlich sein (Michael Praetorius)
- Wir zogen in das feld (Anonymous)
- With all our hearts (Thomas Tallis)
- With Angel's face and brightness (Daniel Norcome)
- With fragrant flowers we strew the way (Francis Pilkington)
- With His stripes we are healed (Giovanni Pierluigi da Palestrina)
- With my love my life was nestled (Thomas Morley)
- Witness, ye heavens (Giles Farnaby)
- Witness, ye heavens, the palace (John Mundy)
- Wo der Herr nicht das Haus bauet (Leonhard Schröter)
- Wo gleich glûck leyt (Heinrich Finck)
- Wo Gott der Herr nicht bei uns hält (Hans Leo Hassler)
- Wo Gott zum Haus (Hans Leo Hassler)
- Wo Gott zum haus (Sethus Calvisius)
- Wo Gott zum Haus nicht gibt (Hans Leo Hassler)
- Wo Gott zum Haus nicht gibt sein Gunst (Adam Gumpelzhaimer)
- Wo Gott, der Herr, nicht bei uns hält (Johann Walter)
- Wo ist dein Stachel nun (Johannes Eccard)
- Wo ist denn dein Freund hingegangen (Melchior Franck)
- Wo sol ich mich hinkeren (Ivo de Vento)
- Woe am I, my heart dies (George Kirbye)
- Woe is me (Thomas Tomkins)
- Woeful heart with grief oppressed (John Dowland)
- Woefully arrayed (William Cornysh)
- Wohl dem Menschen (Jacob Meiland)
- Wohl dem, der den Herren fürchtet (Melchior Vulpius)
- Wohl dem, der ein tugendsam Weib hat (Johannes Eccard)
- Wohl dem, der ein tugendsam Weib hat (Melchior Franck)
- Wohl dem, der in Gottes Furchte steht (Benedictus Ducis)
- Wohl dem, des Hülfe der Gott Jacob ist (Jacob Meiland)
- Wohl kommt der Mai (Leonhard Lechner)
- Wohl kommt der Mai (Orlando di Lasso)
- Wohl, wohl dem Mann (Psalm 84) (Claude Goudimel)
- Wohlauf, gut Gsell (Jacob Meiland)
- Wohlauf, Ihr Gäste (Erasmus Widmann)
- Wohlauf, wohlauf Jung und Alt (Ludwig Senfl)
- Wol auff, wol auff (Anonymous)
- Wol dem der in Gottes forcht (Georg Forster)
- Wolauff gut gsell von hinnen (Anonymous)
- Woo her and win her (Thomas Campion)
- Das Wort ward Fleisch (Liebhold)
- Would my conceit that first enforc'd my woe (John Dowland)
- Wounded I am - Yet of us twain (William Byrd)
- Wär Gott nicht mit uns diese Zeit (Johann Walter)
- Wär Gott nicht mit uns diese Zeit (Psalm 124) (Balthasar Resinarius)
- Wär Gott nit mit uns diese Zeit (1537) (Johann Walter)