Chanson de Méphistophélès: Histoire d'une puce (No. 5 from 'Faust') (Hector Berlioz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - 'v  '''' to 'v   '''')
(DotNetWikiBot - inserted Voicing template)
Line 10: Line 10:
{{Composer|Hector Berlioz}}
{{Composer|Hector Berlioz}}


'''Number of voices:''' 3vv &nbsp; '''Voicing:''' TTB & Tenor solo<br>
{{Voicing|3|TTB & Tenor solo}}<br>
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[Oratorio]] <br>
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[Oratorio]] <br>
{{Language|French}}
{{Language|French}}

Revision as of 07:56, 18 February 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #03566:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Network.png
Editor: Philip Legge (submitted 2002-04-30).   Score information: A4, 15 pages, 180 kB   Copyright: Personal
Edition notes: PDF file added January 15, 2004.

General Information

Title: Chanson de Mephistopheles: Histoire d'une puce (#5 from 'Faust')
Composer: Hector Berlioz

Number of voices: 3vv   Voicing: TTB & Tenor solo

Genre: Secular, Oratorio

Language: French
Instruments: Orchestra
Published: Berlioz Complete works (1900-1907)

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Une puce gentille
Chez un prince logeait.
Comme sa propre fille,
Le brave homme l’aimait,
Et l’histoire l’assure,
A son tailleur un jour
Lui fit prendre mesure
Pour un habit de cour.

L’animal, plein de joie
Des qu’il se vit paré
D’or de velours de soie,
Et de croix décoré,
Fit venir de province
Ses frères et ses sœurs
Qui, par ordre du prince
Devinrent grands seigneurs.

Mais ce qui fut bien pire,
C’est que les gens de cour,
Sans en oser rien dire,
Se grattaient tout le jour.
Cruelle politique!
Ah! plaignons leur destin,
Et, dès qu’une nous pique,
Ecrasons-la soudain!

Chorus
Ah! Ah! Ah! Bravo! bravo! bravo!
Oui, écrasons-la soudain!