Christe, du Lamm Gottes a 8 (Michael Praetorius): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{")
(updated information for improved edition; add translation)
Line 2: Line 2:
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|25583}} [[Media:Praetorius_-_Christe,_du_Lamm_Gottes.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Praetorius_-_Christe,_du_Lamm_Gottes.mid|{{mid}}]]  
*{{CPDLno|25583}} [[Media:Praetorius_-_Christe,_du_Lamm_Gottes.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Praetorius_-_Christe,_du_Lamm_Gottes.mid|{{mid}}]]  
{{Editor|Ross Jallo|2012-02-13}}{{ScoreInfo|Letter|17|90}}{{Copy|Public Domain}}
{{Editor|Ross Jallo|2012-02-13}}{{ScoreInfo|Letter|11|149}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Original key.
:'''Edition notes:''' Original key and note values; editorial accidentals (well, one accidental) added.


==General Information==
==General Information==
Line 13: Line 13:
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1607}}
{{Published|1607|in [[Musae Sioniae, dritter Theil (Michael Praetorius)|''Musae Sioniae'', Part III]]}}


'''Description:''' This Eucharistic motet is No. 13 from ''Musae Sioniae'', Part III (Helmstedt, 1607).
'''Description:''' This Eucharistic motet is No. 13 from ''Musae Sioniae'', Part III (Helmstedt, 1607).


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{Text|German|
{{Text|German|
Christe, du Lamm Gottes,
Christe, du Lamm Gottes,
Der du trägst die Sünd der Welt,
der du trägst die Sünd der Welt,
Erbarm dich unser.
erbarm dich unser.


Christe, du Lamm Gottes,
Christe, du Lamm Gottes,
Der du trägst die Sünd der Welt,
der du trägst die Sünd der Welt,
Erbarm dich unser.
erbarm dich unser.


Christe, du Lamm Gottes,
Christe, du Lamm Gottes,
Der du trägst die Sünd der Welt,
der du trägst die Sünd der Welt,
Gib uns dein'n Frieden.  Amen.  
verleih uns deinen Frieden.  Amen.  
}}
}}
{{middle}}
{{Translation|English|
Christ, thou Lamb of God,
who takest away the sin of the world,
have mercy upon us.
Christ, thou Lamb of God,
who takest away the sin of the world,
have mercy upon us.
Christ, thou Lamb of God,
who takest away the sin of the world,
grant us thy peace. Amen.
}}
{{bottom}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 18:38, 28 March 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #25583:     
Editor: Ross Jallo (submitted 2012-02-13).   Score information: Letter, 11 pages, 149 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Original key and note values; editorial accidentals (well, one accidental) added.

General Information

Title: Christe, du Lamm Gottes
Composer: Michael Praetorius

Number of voices: 8vv   Voicing: SATB.SATB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: This Eucharistic motet is No. 13 from Musae Sioniae, Part III (Helmstedt, 1607).

Original text and translations

German.png German text

Christe, du Lamm Gottes,
der du trägst die Sünd der Welt,
erbarm dich unser.

Christe, du Lamm Gottes,
der du trägst die Sünd der Welt,
erbarm dich unser.

Christe, du Lamm Gottes,
der du trägst die Sünd der Welt,
verleih uns deinen Frieden. Amen.
 

English.png English translation

Christ, thou Lamb of God,
who takest away the sin of the world,
have mercy upon us.

Christ, thou Lamb of God,
who takest away the sin of the world,
have mercy upon us.

Christ, thou Lamb of God,
who takest away the sin of the world,
grant us thy peace. Amen.