Christus resurgens (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (→‎Music files: Removed NewWork template)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2012-06-12}} {{CPDLno|26482}} [{{filepath:Christus_resurgens_Lassus.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Christus_resurgens_Lassus.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Christus_resurgens_Lassus.cap}} Capella]  
*{{CPDLno|26482}} [{{filepath:Christus_resurgens_Lassus.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Christus_resurgens_Lassus.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Christus_resurgens_Lassus.cap}} Capella]  
{{Editor|James Gibb|2012-06-12}}{{ScoreInfo|A4|2|30}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|James Gibb|2012-06-12}}{{ScoreInfo|A4|2|30}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Transcribed from Musica Divina Vol. II Liber motettorum (ed. Karl Proske, 1854). Original pitch and note values. ATB edition.
:'''Edition notes:''' Transcribed from Musica Divina Vol. II Liber motettorum (ed. Karl Proske, 1854). Original pitch and note values. ATB edition.

Revision as of 06:53, 10 September 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: James Gibb (submitted 2012-06-12).   Score information: A4, 2 pages, 30 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Musica Divina Vol. II Liber motettorum (ed. Karl Proske, 1854). Original pitch and note values. ATB edition.
  • CPDL #02272:  Network.png
Editor: Abel Di Marco (submitted 2001-03-21).   Score information: Letter, 3 pages, 18.97 MB   Copyright: Religious
Edition notes:

General Information

Title: Christus resurgens
Composer: Orlando di Lasso
Source of text: Romans 6: vv.9-10

Number of voices: 3vv   Voicings: STB or ATB

Genre: SacredMotet for Easter Sunday

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Prima pars

9 ...Christus resurgens ex mortuis, jam non moritur: mors illi ultra non dominabitur.

10 ...Quod enim vivit, vivit Deo.
Alleluia.

English.png English translation

9  Christ being raised from the dead dieth no more: death hath no more dominion over him.

10  ...in that he liveth, he liveth unto God.

Secunda pars

Dicant nunc Iudaei
quomodo milites custodientes sepulcrum
perdiderunt Regem.
Ad lapidis positionem
quare non servabant Petram iustitiae?
Aut sepultum reddant,
aut resurgentem adorent,
nobiscum dicentes: Alleluia.