Cito euntes (secunda pars) (Michael Praetorius): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New page: ==Music files== {{Legend}} *{{NewWork|2009-03-05}} '''CPDL #18995:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/8/89/Michael_Praetorius-Cito_euntes_a_4.pdf {{pdf}}] [http://www.cpdl.org/wiki/image...)
 
Line 22: Line 22:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{NoText}}
{{Text|Latin}}
Cito euntes dicite discipulis ejus et Petro: <br>
Surrexit, non est hic, praecedet vos in Galilaeam. Ibi eum videbitis, alleluja.<br>
<br>
{{Translation|English}}
Go quickly and tell his disciples and Peter: <br>
He is risen, he is not here; he goes before you to Galilee. There you shall see him, alleluia.
 


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 08:06, 6 March 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #18995: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif [ ]
Editor: Renato Calcaterra (submitted 2009-03-05).   Score information: A4, 3 pages, 115 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Cito euntes (secunda pars)
Composer: Michael Praetorius

Number of voices: 4vv   Voicing: SSST

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments:
Published: 1607

Description: Musarum Sioniarum N. 4 - prima pars: Maria Magdalena

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text Cito euntes dicite discipulis ejus et Petro:
Surrexit, non est hic, praecedet vos in Galilaeam. Ibi eum videbitis, alleluja.

English.png English translation Go quickly and tell his disciples and Peter:
He is risen, he is not here; he goes before you to Galilee. There you shall see him, alleluia.