Cupo è il sepolcro e mutolo (Giuseppe Verdi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(added new edition)
 
Line 25: Line 25:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{Text|Italian}}
<poem>
Cupo è il sepolcro e mutolo;
Tema il suo margo infonde:
Una regione incognita
In fosco vel nasconde.
 
Tace là dentro il cantico
Dell'ussignol : le rose
Dell'amistà non toccano,
Che le sue zolle erbose.
 
Invan l’afflitta vedova
Il seno, il crin si offende:
Dell’orfanella il gemito
Al fondo suo non scende.
 
Pure ivi è sol la stabile
Calma, che l’uom desia:
Guida alla vera patria
Sol quella cupa via.
 
Povero cuor! Dai turbini
Sommasso ognor quaggiù,
Solo ritrova requie
Quando non batte più.
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 11:55, 4 April 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #23106a: Icon_pdf.gif
Editor: Paolo V. Montanari (submitted 2011-02-06).   Score information: A4, 4 pages, 193 kB   Copyright: Personal
Edition notes: In original key: F minor
CPDL #23106b: Icon_pdf.gif
Editor: Paolo V. Montanari (submitted 2011-02-06).   Score information: A4, 4 pages, 172 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Transposition for Bass.

General Information

Title: Cupo è il sepolcro e mutolo
Composer: Giuseppe Verdi

Number of voices: 1v   Voicing: Tenor solo
or Solo Bass
Genre: SecularLied

Language: Italian
Instruments: Piano
Published: 1843

Description: Song composed by Verdi in 1843 on an Italian translation by Cesare Cantù of Das Grab, a German poem by Johann Gaudenz von Salis-Seewis, already set to music several times by Schubert. Verdi found the Italian translation on Ricoglitore Italiano e Straniero ossia Rivista Mensuale di Scienze, Lettere, Belle Arti, Bibliografia e Varietà , Anno IV, Parte I, Milano, 1837.

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Cupo è il sepolcro e mutolo;
Tema il suo margo infonde:
Una regione incognita
In fosco vel nasconde.

Tace là dentro il cantico
Dell'ussignol : le rose
Dell'amistà non toccano,
Che le sue zolle erbose.

Invan l’afflitta vedova
Il seno, il crin si offende:
Dell’orfanella il gemito
Al fondo suo non scende.

Pure ivi è sol la stabile
Calma, che l’uom desia:
Guida alla vera patria
Sol quella cupa via.

Povero cuor! Dai turbini
Sommasso ognor quaggiù,
Solo ritrova requie
Quando non batte più.