Da vaghe perle e da vermiglie rose (Giovanni Maria Nanino): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}")
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2020-02-17}} {{CPDLno|57081}} [[Media:Nanino-Da_vaghe_perle_e_da_vermiglie_rose.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Nanino-Da_vaghe_perle_e_da_vermiglie_rose.mid|{{mid}}]] [[Media:Nanino-Da_vaghe_perle_e_da_vermiglie_rose.mxl|{{XML}}]]
*{{PostedDate|2020-02-17}} {{CPDLno|57081}} [[Media:Nanino-Da_vaghe_perle_e_da_vermiglie_rose.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Nanino-Da_vaghe_perle_e_da_vermiglie_rose.mid|{{mid}}]] [[Media:Nanino-Da_vaghe_perle_e_da_vermiglie_rose.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Willem Verkaik|2020-02-17}}{{ScoreInfo|Letter|3|261}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Willem Verkaik|2020-02-17}}{{ScoreInfo|Letter|3|261}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' {{MXL}}
:'''Edition notes:'''  


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Da vaghe perle e da vermiglie rose''<br>
{{Title|''Da vaghe perle e da vermiglie rose''}}
{{Composer|Giovanni Maria Nanino}}
{{Composer|Giovanni Maria Nanino}}
{{Lyricist|}}
{{Lyricist|}}

Revision as of 05:05, 13 June 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-02-17)  CPDL #57081:       
Editor: Willem Verkaik (submitted 2020-02-17).   Score information: Letter, 3 pages, 261 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Da vaghe perle e da vermiglie rose
Composer: Giovanni Maria Nanino
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1585 in Dolci affetti, no. 23

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Da vaghe perle e da vermiglie rose,
Dolce nettar e Amore,
Trasse ridendo e alle mie labbia il pose,
Ahi che m'uccise il core,
E mi convenne dire,
Per il nettar gustar debbo morire.