Danket dem Herren (Andreas Rauch): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - '{{a cappella}}' to ''''Instruments:''' {{acap}}<br>') |
m (Text replace - ''''Copyright:''' Personal<br>' to '{{Copy|Personal}}') |
||
Line 3: | Line 3: | ||
*'''CPDL #9710:''' [http://www.kantoreiarchiv.de/archiv/a_cappella/motets/rauch/danket_dem_herren/ {{net}}] PDF files | *'''CPDL #9710:''' [http://www.kantoreiarchiv.de/archiv/a_cappella/motets/rauch/danket_dem_herren/ {{net}}] PDF files | ||
:'''Editor:''' [[User:Helmut Kickton|Helmut Kickton]] ''(added 2005-09-18)''. '''Score information:''' A4, 2 pages, 250 kbytes | :'''Editor:''' [[User:Helmut Kickton|Helmut Kickton]] ''(added 2005-09-18)''. '''Score information:''' A4, 2 pages, 250 kbytes {{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' SSA and TTB editions available | :'''Edition notes:''' SSA and TTB editions available | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Composer|Andreas Rauch}} | {{Composer|Andreas Rauch}} | ||
'''Number of voices:''' 3vv | '''Number of voices:''' 3vv '''Voicing:''' SSA or TTB<br> | ||
'''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[:Category:Motets|Motet]]<br> | '''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[:Category:Motets|Motet]]<br> | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} |
Revision as of 06:58, 15 November 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Helmut Kickton (added 2005-09-18). Score information: A4, 2 pages, 250 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes: SSA and TTB editions available
General Information
Title: Danket dem Herren
Composer: Andreas Rauch
Number of voices: 3vv Voicing: SSA or TTB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
- Danket dem Herren,
- denn er ist sehr freundlich,
- une seine Güte währet ewiglich,
- der allem Fleisch sein Speise gibt,
- der dem Vieh sein Futter gibt,
- den jungen Raben, die ihn anrufen.
- Der Herr hat nicht Lust an der Stärke des Rosses
- noch Wohlfallen an jemands Gebeinen,
- der Herr hat Gefallen en deden die ihn führchten
- und auf seine Güte warten.
English translation
cf. Psalm 147
- Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God [...]
- He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
- He delighteth not in the strength of the horse:
- he taketh not pleasure in the legs of a man.
- The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.