Dextera Domini (César Franck): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|Latin}} | ||
Dextera Domini fecit virtutem, | |||
dextera Domini exaltavit me : | |||
non moriar, sed vivam, | |||
ed narrabo opera Domini. | |||
{{Translation|French}} | |||
La droite du Seigneur a manifesté sa puissance ; | |||
La droite du Seigneur m'a élevé : | |||
Je ne mourrai pas, mais je vivrai, | |||
Et je raconterai les œuvres du Seigneur. | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] |
Revision as of 10:57, 23 October 2007
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #15249: [ ]
- Editor: Claude Tallet (added 2007-10-23). Score information: A4, 5 pages, 101 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes: Composed also for organ, but not shown in this score
General Information
Title: Offertoire
Composer: César Franck
Number of voices: 3vv Voicing: STB
Genre: Sacred, Hymns
Language: French
Instruments: 3 solo voices, 3 voices choir, organ
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text Dextera Domini fecit virtutem, dextera Domini exaltavit me : non moriar, sed vivam, ed narrabo opera Domini.
French translation La droite du Seigneur a manifesté sa puissance ; La droite du Seigneur m'a élevé : Je ne mourrai pas, mais je vivrai, Et je raconterai les œuvres du Seigneur.