Difference between revisions of "Dicit Dominus implete (Heinrich Isaac)"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
(Music files)
m (Music files)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
*{{PostedDate|2019-01-16}} {{CPDLno|52935}} [[Media:Dicit_Dominus_Implete_(Isaac)_halved_-_Full_Score.pdf|{{pdf}}]]  
*{{PostedDate|2019-01-16}} {{CPDLno|52935}} [[Media:Dicit_Dominus_Implete_(Isaac)_halved_-_Full_Score.pdf|{{pdf}}]]  
{{Editor|Richard Mix|2019-01-16}}{{ScoreInfo|Letter|3|63}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Richard Mix|2019-01-16}}{{ScoreInfo|Letter|3|63}}{{Copy|CPDL}}

Revision as of 21:36, 16 January 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
Icon_pdf.gif Pdf
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-01-16)   CPDL #52935:   
Editor: Richard Mix (submitted 2019-01-16).   Score information: Letter, 3 pages, 63 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: original notated pitch with halved note values
  • (Posted 2019-01-04)   CPDL #52795:  original pitch:   4th higher for mixed vv.:  
Editor: Richard Mix (submitted 2019-01-04).   Score information: Letter, 3 pages, 61 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: after DTÖ

General Information

Title: Dicit Dominus implete
Composer: Heinrich Isaac
Lyricist: John 2:7-11create page

Number of voices: 4vv   Voicings: ATTB or SATB
Genre: SacredMotetCommunion for Domenica 1. post oct. Epiphaniae (OT2)

Language: Latin
Instruments: A cappella

Published: 1550 I Choralis Constantinus I

Description: Wedding at Cana

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Dicit Dominus: Implete hydrias aqua,
et ferte architriclino.
Cum gustasset architriclinus aquam vinum factam,
dicit sposo: Servasti vinum bonum usque adhuc.
Hoc signum fecit Jesus primum coram discipulis suis.

English.png English translation

Iesvs saith to them, Fil the vvater-pottes vvith vvater.
[…] and carie to the cheefe stevvard.
And after the cheefe stevvard tasted the vvater made vvine,
[he] calleth the bridegrome, and saith to him,
But thou hast kept the good vvine until novv.
This beginning of miracles did IESUS in Cana of Galilee: and he manifested his glorie, and his disciples beleeued in him. (John 2:7ff, Rheims ver. 1635)