Die nur vertrauend stellen, SWV 230 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{LinkText|Psalm 125}}
{{Text|German|
1.# Die/nur/ver-/trau-/end/stel-/len/auf/Gott/ihr/Zu-/ver-/sicht,
die/wird/kein/Un-/glück/fäl-/len,/sie/blei-/ben/e-/wig-/lich.
Der/Feind/stark/an/sie set-/zet,/doch/stehn/sie/un-/ver-/let-/zet,/gleich-/wie/der/Berg/Si-/on,_/_//gleich-/wie/der/Berg/Si-/on.
 
2. Es liegt ein schön Gebirge rings um Jerusalem,
Gottes Volk sich nicht fürchtet, obgleich der Feind herkäm,
weil es Gott selbst beschirmet, wenn Unglück einher stürmet,
bleibt doch die Kirch bestehn.
 
3. Der Gottlos will bezwingen den Frommen durch sein Macht,
es wird ihm nicht gelingen, Gott legt ihm seine Pracht,
sonst der Gerecht sein Hände zuletzt auch mit möcht wenden
zur Ungerechtigkeit.
 
4. Die guten frommen Herzen, die dein Wort haben lieb,
bewahr vor Leid und Schmerzen, Gnad ihnen reichlich gib,
aber die dein Wort hassen und gehen auf krummen Straßen,
den'n wirst du nimmer hold.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]

Revision as of 16:20, 1 October 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-10-01)  CPDL #46546:       
Editor: James Gibb (submitted 2017-10-01).   Score information: A4, 1 page, 32 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.

General Information

Title: Die nur vertrauend stellen, SWV 230
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredChorale

Language: German
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: Psalm 125 from the Becker Psalter.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 125.

German.png German text

1.# Die/nur/ver-/trau-/end/stel-/len/auf/Gott/ihr/Zu-/ver-/sicht,
die/wird/kein/Un-/glück/fäl-/len,/sie/blei-/ben/e-/wig-/lich.
Der/Feind/stark/an/sie set-/zet,/doch/stehn/sie/un-/ver-/let-/zet,/gleich-/wie/der/Berg/Si-/on,_/_//gleich-/wie/der/Berg/Si-/on.

2. Es liegt ein schön Gebirge rings um Jerusalem,
Gottes Volk sich nicht fürchtet, obgleich der Feind herkäm,
weil es Gott selbst beschirmet, wenn Unglück einher stürmet,
bleibt doch die Kirch bestehn.

3. Der Gottlos will bezwingen den Frommen durch sein Macht,
es wird ihm nicht gelingen, Gott legt ihm seine Pracht,
sonst der Gerecht sein Hände zuletzt auch mit möcht wenden
zur Ungerechtigkeit.

4. Die guten frommen Herzen, die dein Wort haben lieb,
bewahr vor Leid und Schmerzen, Gnad ihnen reichlich gib,
aber die dein Wort hassen und gehen auf krummen Straßen,
den'n wirst du nimmer hold.