Due pupille amabili / Zwei allerliebste Äugelein, KV 439 (Wolfgang Amadeus Mozart): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Work page updated with new work entry) |
(→Music files: corrections to CPDLno|48624) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2018-01-31}} {{CPDLno|48624}} [[Media:3 Due pupille amabili| | *{{PostedDate|2018-01-31}} {{CPDLno|48624}} [[Media:3 Due pupille amabili.pdf|{{pdf}}]] | ||
{{Editor| | {{Editor|Toni Sanz|2018-01-31}}{{ScoreInfo|A4|3|}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
Revision as of 01:44, 5 April 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale 2014 | |
File details | |
Help |
- Editor: Toni Sanz (submitted 2018-01-31). Score information: A4, 3 pages Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Maria Jesus Luelmo (submitted 2007-10-08). Score information: A4, 2 pages, 145 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Vocal score
General Information
Title: Due pupille amabili / Zwei allerliebste Äugelein, KV 439
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart
Number of voices: 3vv Voicing: SAB
Genre: Secular, Partsong
Language: Italian
Instruments: 3 bassethorns (clarinets) ad lib.
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: Notturno nº 1, KV 439, of 6 Notturni
External websites:
Original text and translations
Italian text
Due pupille amabili m’han piegato il core
E se pietà non chiedo a quelle luci belle
Per quelle, si per quelle io morirò d’amore.
German text
Zwei allerliebste Äugelein mir das Herz bezwangen,
doch wenn die beiden Sterne mir grausam bleiben ferne
dann sterb ich, ja, dann sterb ich vor Verlangen.