Ecce nunc tempus acceptabile (Jacob Regnart)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2023-01-09)  CPDL #72202:         
Editor: Gerhard Weydt (submitted 2023-01-09).   Score information: A4, 10 pages, 240 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Ecce nunc tempus acceptabile
Composer: Jacob Regnart
Lyricist:
Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1575 in Sacrae aliquot cantiones 5-6 vv, no. 11
Description: 

External websites:

Original text and translations

The text for the first part consists of excerpts from Corinthians 6, 2 - 6; the text of the second part is rearranged from Joel 2, 12.

Latin.png Latin text

Ecce nunc tempus acceptabile, ecce nunc dies salutis. In his ergo exhibeamus nos sicut Dei ministros in multa patientia, in vigiliis, in jejuniis, in caritate non ficta.
Convertimini ad me in toto corde vestro, in jejuniis, et in fletu, et in planctu, dicit Dominus.

German.png German translation

Siehe, jetzt ist die angenehme Zeit; siehe, jetzt ist der Tag des Heils! In diesen Tagen empfehlen wir uns daher als Diener Gottes: in viel standhaftem Ausharren, im Wachen, im Fasten, in ungeheuchelter Liebe.
Kehrt um zu mir von ganzem Herzen, mit Fasten, mit Weinen, mit Klagen, spricht der Herr.
                nach Schlachter-Bibel 2000

English.png English translation

Behold, now is the accepted time! Behold, now is the day of salvation! In these days we therefore commend ourselves as the ministers of God: in much patience, in watchings, in fastings, by love unfeigned.
Turn ye even to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning, says the Lord.
                 after King James Bible