Ecco di dolci raggi (Claudio Monteverdi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Short note)
Line 23: Line 23:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{Text|Italian|
Ecco di dolci raggi il sol armato
del verno saettar la stagion florida.
Di dolcissim'amor inebriato,
dorme tacito vento in sen di Clorida.
Tal'hor però, lascivo e odorato
ondeggiar tremolar fa l'herba florida;
l'aria, la terra, il ciel spiran amore:
Arda dunque d'amor, arda ogni core!
 
Io, ch'armato sin hor d'un duro gelo,
degli assalti d'amor potei difendermi;
ne l'infocato suo pungente telo
puote l'alma passar o 'l petto offendermi.
Hor che il tutto si cangia al novo cielo,
(a due begli occhi ancor non dovea rendermi)
sì si disarma il solito rigore:
Arda dunque d'amor, arda il mio core!}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]

Revision as of 16:36, 11 April 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-04-03)  CPDL #39172:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Peter Rottländer (submitted 2016-04-03).   Score information: A4, 2 pages, 115 kB   Copyright: CPDL
Score with realised figured bass: Icon_pdf.gif Score information: A4, 4 pages, 124 kB   
Basso Continuo: Icon_pdf.gif Score information: A4, 1 page, 50 kB   
Edition notes: Also contains "Io ch'armato". Continuo realisation by editor

General Information

Title: Ecco di dolci raggi
Composer: Claudio Monteverdi
Lyricist:

Number of voices: 1v   Voicing: T

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: Basso continuo

Published: 1632

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Ecco di dolci raggi il sol armato
del verno saettar la stagion florida.
Di dolcissim'amor inebriato,
dorme tacito vento in sen di Clorida.
Tal'hor però, lascivo e odorato
ondeggiar tremolar fa l'herba florida;
l'aria, la terra, il ciel spiran amore:
Arda dunque d'amor, arda ogni core!

Io, ch'armato sin hor d'un duro gelo,
degli assalti d'amor potei difendermi;
ne l'infocato suo pungente telo
puote l'alma passar o 'l petto offendermi.
Hor che il tutto si cangia al novo cielo,
(a due begli occhi ancor non dovea rendermi)
sì si disarma il solito rigore:
Arda dunque d'amor, arda il mio core!