Emitte spiritum tuum: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 4: Line 4:
*[[Alleluia I, Pentecostes (Gregorian chant)|Gregorian chant]]
*[[Alleluia I, Pentecostes (Gregorian chant)|Gregorian chant]]
*[[Alleluia - Emitte Spiritum tuum (William Byrd)|William Byrd]] AATTB
*[[Alleluia - Emitte Spiritum tuum (William Byrd)|William Byrd]] AATTB
*[[Emitte spiritum tuum (Paul Leo Söhner)| Paul Leo Söhner]] SATB with A solo
*[[Emitte spiritum tuum (Francesco Bianciardi)|Francesco Bianciardi]] SATB
*[[Emitte Spiritum (Johann Evangelist Habert)|Johann Evangelist Habert]] SATB
*[[Emitte spiritum tuum (Franz Joseph Schütky)|Franz Joseph Schütky]] SSATTBB
*[[Emitte spiritum tuum (Paul Leo Söhner)|Paul Leo Söhner]] SATB with A solo
*[[Emitte spiritum tuum (Samuel Webbe)|Samuel Webbe]] SSTB
{{TextAutoList}}


==Text and translations==
==Text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
<poem>
Alleluia.
Alleluia.  
Emitte spiritum tuum et creabuntur et renovabis faciem terrae.
Emitte spiritum tuum et creabuntur et renovabis faciem terrae.
Alleluia.
Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium
et tui amoris in eis ignem accende,
Alleluia.
Alleluia.
</poem>
Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium
et tui amoris in eis ignem accende,
Alleluia.}}
{{Translation|Italian|
Alleluia.
Manda il Tuo Spirito, e la terrà verrà ricreata, rinnovata.
Alleluia.
Vieni Santo Spirito, riempi i cuori dei tuoi fedeli:
e accendi in loro la fianna del Tuo amore.
Alleluia.}}
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English}}
{{Translation|English|
<poem>
Alleluia.
Alleluia.  
Send forth Thy Spirit, and they shall be created, and Thou shalt renew the face of the earth.
Send forth Thy Spirit, and they shall be created, and Thou shalt renew the face of the earth.  
Alleluia.
Alleluia.  
Come, O Holy Spirit, fill the hearts of Thy faithful:
Come, O Holy Spirit, fill the hearts of Thy faithful:  
and kindle in them the fire of Thy love.
and kindle in them the fire of Thy love.  
Alleluia..}}
Alleluia..
{{Bottom}}
</poem>
 
{{Bottom}}  
==External links==
==External links==  
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Latest revision as of 12:06, 26 July 2023

General information

Antiphon for Pentecost.

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Alleluia.
Emitte spiritum tuum et creabuntur et renovabis faciem terrae.
Alleluia.
Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium
et tui amoris in eis ignem accende,
Alleluia.

Italian.png Italian translation

Alleluia.
Manda il Tuo Spirito, e la terrà verrà ricreata, rinnovata.
Alleluia.
Vieni Santo Spirito, riempi i cuori dei tuoi fedeli:
e accendi in loro la fianna del Tuo amore.
Alleluia.

English.png English translation

Alleluia.
Send forth Thy Spirit, and they shall be created, and Thou shalt renew the face of the earth.
Alleluia.
Come, O Holy Spirit, fill the hearts of Thy faithful:
and kindle in them the fire of Thy love.
Alleluia..

External links