Emitte spiritum tuum: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 17: Line 17:
Alleluia.
Alleluia.
  </poem>
  </poem>
{{Translation|Italian}}
<poem>
Alleluia.
Manda il Tuo Spirito, e la terrà verrà ricreata, rinnovata.
Alleluia.
Vieni Santo Spirito, riempi i cuori dei tuoi fedeli: e accendi in loro la fianna del Tuo amore.
Alleluia.
</poem>
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English}}
{{Translation|English}}

Revision as of 23:11, 3 June 2013

General information

Antiphon for Pentecost.

Settings by composers

Text and translations

Latin.png Latin text

Alleluia.
Emitte spiritum tuum et creabuntur et renovabis faciem terrae.
Alleluia.
Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium
et tui amoris in eis ignem accende,
Alleluia.
 

Italian.png Italian translation

Alleluia.
Manda il Tuo Spirito, e la terrà verrà ricreata, rinnovata.
Alleluia.
Vieni Santo Spirito, riempi i cuori dei tuoi fedeli: e accendi in loro la fianna del Tuo amore.
Alleluia.

English.png English translation

Alleluia.
Send forth Thy Spirit, and they shall be created, and Thou shalt renew the face of the earth.
Alleluia.
Come, O Holy Spirit, fill the hearts of Thy faithful:
and kindle in them the fire of Thy love.
Alleluia..

External links