The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Gaudare et laetare
Exultatio angelorum :
Gaude, Domini Virgo
Prophetarum gaudium
Gaudias Benedicta
Dominus tecum est.
Gaude quae per angelum
gaudium mundi suscepisti :
gaudi, quae genuisti
Factorem et Dominum
Gaudeas, quia digna es
Esse Mater Christi.
Mare Dominum vidit et timuit
Undae obviam veniunt
Ut adorarent eum.
Hoc videns Petrus clamabat dicens:
Miserere mei, Deus.
Italian translation
Rallegrati e gioisci,
esultanza degli angeli;
gioisci, o Vergine del Signore,
giubilo dei Profeti;
gioisci, o Benedetta,
il Signore è con te;
gioisci, tu che hai generato,
il Creatore e Signore;
gioisci, tu che degna sei
di essere detta Madre di Cristo.
Il mare vede e teme il Signore,
le onde Gli vengono incontro
per poterLo adorare.
Vedendo questo, Pietro chiamava
dicendo: Dio, pietà di me!