Già torna a rallegrar l'aria e la terra (Luca Marenzio): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 16: Line 16:
{{Voicing|5|SSATB}}<br>
{{Voicing|5|SSATB}}<br>
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|2|Italian|English}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1581|in ''{{NoCo|Il secondo libro de madrigali a cinque voci}}''|no=15}}
{{Pub|1|1581|in ''{{NoCo|Il secondo libro de madrigali a cinque voci}}''|no=15}}
{{Pub|2|1875|in ''[[Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 14]]''|no=410}}
{{Pub|2|1880|in ''[[Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 14]]''|no=410}}
'''Description:'''  
'''Description:'''  



Revision as of 09:09, 21 May 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-11-14)  CPDL #51976:   
Editor: Allen Garvin (submitted 2018-11-14).   Score information: Letter, 4 pages, 100 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes:

In English: Spring returns

  • (Posted 2020-03-12)  CPDL #57491:         
Editor: James Gibb (submitted 2020-03-12).   Score information: A4, 8 pages, 113 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed upwards a tone. Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Già torna a rallegrar l'aria e la terra
Composer: Luca Marenzio
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SecularMadrigal

Languages: Italian, English
Instruments: A cappella

First published: 1581 in Il secondo libro de madrigali a cinque voci, no. 15
    2nd published: 1880 in Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 14, no. 410
Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Già torna a rallegrar l'aria e la terra
Col piè le sponde, e co’ begli occhi affrena
Rapido corso, allor che discolora
Le piagge il ghiaccio, con sì dolce pena
A seguir le tue arme m’innamora,
Ch’io piango, e rido, e non la scorgo appena,
Ch’io scopro in lei mille vaghezze ascose,
Ed entro a l’alma un bel giardin di rose.

English.png English text

Spring returns, with balmy zephyrs softly breathed
April the young and gay, with flowers wreathed,
The waves are stilled, the clouds in showers descending,
While nymphs and jocund shepherds' songs are blending:
Now feather'd songsters among the groves are flying,
From bough to bough with tuneful voice replying;
With evening's shades silence around is falling,
Morning returns, the song of joy recalling.