Haus und Güter erbet man von Eltern, SWV 21 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|German| | {{Text|German| | ||
Haus und Güter erbet man von Eltern, | Haus und Güter erbet man von Eltern, | ||
Line 26: | Line 27: | ||
Wer eine Ehfrau findet, der findet etwas guts | Wer eine Ehfrau findet, der findet etwas guts | ||
und schöpfetSegen von Herren.}} | und schöpfetSegen von Herren.}} | ||
{{mdl}} | |||
{Ttranslatioin|English| | |||
House and goods may come from parents, | |||
But a pious and virtuous woman comes from the Lord. | |||
If you find a good woman, you will find something good | |||
and draw blessings from the Lord.}} | |||
{{Translator|James Gibb}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 19:27, 28 April 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2018-04-28). Score information: A4, 19 pages, 189 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the edition on IMSLP. Clefs modernised. Time signature changed from 3/1 to 3/2 and note values halved in the triple-time section. In the final section, time signature changed from 4/2 to 4/4.
General Information
Title: Haus und Güter erbet man von Eltern, SWV 21
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist:
Number of voices: 11vv Voicing: SSB.SSAT.TTBB
Genre: Secular, Cantata
Language: German
Instruments: Basso continuo
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
German text Haus und Güter erbet man von Eltern, |
{Ttranslatioin|English| House and goods may come from parents, But a pious and virtuous woman comes from the Lord. If you find a good woman, you will find something good and draw blessings from the Lord.}}
|