Hirmosi for the Nativity of Jesus Christ - Christ is Born (F major) (Dmitri Allemanov): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(add a-c)
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(27 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2000-12-06}} {{CPDLno|1847}} [http://www.rocm.org/e_getfeasts.htm {{net}}]
*'''CPDL #1847:''' [http://www.rocm.org/e_getfeasts.htm {{pdf}}]
{{Editor|Alexander Ledkovsky|2000-12-06}}{{ScoreInfo|Letter|8|361}}{{Copy|Personal}}
:'''Editor:''' [[User:Alexander Ledkovsky - Russian Orthodox Church Music|Alexander Ledkovsky - Russian Orthodox Church Music]] ''(added 2000-12-06)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' &nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]]<br>
:{{EdNotes|Church Slavonic}}
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->
:'''Edition notes:''' Church Slavonic


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Hirmosi for the Nativity of Jesus Christ - Christ is Born (F major)''<br>
{{Title|''Hirmosi for the Nativity of Jesus Christ - Christ is Born (F major)''}}
'''Composer:''' [[Dmitri Allemanov]]<br>
{{Composer|Dmitri Allemanov}}
<!-- other options include: Opus number, arranger, catalog number, larger work, listing of movements, etc. -->
 
{{Voicing|4|SATB}}<br>
'''Genre:''' [[:Category:Sacred music|Sacred]], [[:Category:Anthems|Anthem]] <br>
'''Language:''' [[Russian]]<br>
{{a cappella}}
'''Published:'''


{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Anthems}}
{{Language|Church Slavonic}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|}}
{{Descr| }}
{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
{{top}}
{{Text|Church Slavonic|
Христосъ раждается, слвите:
Христосъ съ небесъ, срящуте:
Христосъ на земли, возноситеся.
Пойте Господеви вся зенля,
и веселіемъ воспойте людіе,
яко прославися.


'''Description:'''
Прежде вѣкъ Отця рожденному нетлѣнно Сыну,
и въ послѣдняя отъ Дѣвы воплощшнному
безсѣменно, Христу Богу возоніимъ:
воз несый рогъ нашъ, святъ еси Господи.


Жезлъ изъ корене Iессеова, и цвѣтъ отъ
него Христе, отъ Дѣвы прозяблъ еси,
изъ горы хвальный пріосъненныя чащи,
пришелъ еси воплощься отъ неискусомужныя
невещественный и Боже:
слава силѣ Твоей Господи.}}
{{middle|3}}
{{Text|Simple|
Богъ сый мира, Отецъ щедротъ, великаго
Совѣта Твоего Ангела, миръ подавающа
послалъ еси намъ. Тѣмъ Богоразумія
къ свѣту наставльшеся, отъ нощу утренююще,
славословимъ Тя, Челобколюбче.


'''External websites:'''
Изъ утробы Iону младенца изблева морсккий
 
звѣрь, якова пріятъ: въ Дѣву же всельшееся Слово,
 
и плоть пріемшее, пройде сохраншее нетлѣнну.
==Original text and translations==
Егоже бо не пострада истлѣнія, рождшую
 
сохрани неврежденну.


{{NoText}}
Отроцы благочестію совоспитани,
злочестиваго велѣнія небрагше,
огненнаго прещенія не убояшася,
но прсреди пламене стояще пояху:
отцевъ Боже благословенъ еси.}}
{{middle|3}}
{{Text|Simple|
Хвалимъ, благословимъ, покланяемся Господеви,
поюще и превозносяще во вся вѣки.


Чуда преестественнаго росодательная изобрази
пещь образъ: не бо яже пріятъ палитъ юныя,
яко ниже огнь божества Дѣвы,
въ нюже вниде утробу. Тѣмъ воспѣвающе
воспоемъ: да благословитъ тварь вся Господа,
и превозноситъ во вся вѣки.


Таинство странное вижу и преславное:
небо, вертепъ: престолъ херувимскій, Дѣву:
ясли, вмѣстилище, въ нихже возлеже
невмѣстимый Христосъ Богъ,
Егоже воспѣвающе величаемъ.}}
{{bottom}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sacred music]]
[[Category:Anthems]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Latest revision as of 02:25, 20 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2000-12-06)  CPDL #01847:  Network.png
Editor: Alexander Ledkovsky (submitted 2000-12-06).   Score information: Letter, 8 pages, 361 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Church Slavonic

General Information

Title: Hirmosi for the Nativity of Jesus Christ - Christ is Born (F major)
Composer: Dmitri Allemanov

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredAnthem

Language: Church Slavonic
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

Church_Slavonic.png Church Slavonic text

Христосъ раждается, слвите:
Христосъ съ небесъ, срящуте:
Христосъ на земли, возноситеся.
Пойте Господеви вся зенля,
и веселіемъ воспойте людіе,
яко прославися.

Прежде вѣкъ Отця рожденному нетлѣнно Сыну,
и въ послѣдняя отъ Дѣвы воплощшнному
безсѣменно, Христу Богу возоніимъ:
воз несый рогъ нашъ, святъ еси Господи.

Жезлъ изъ корене Iессеова, и цвѣтъ отъ
него Христе, отъ Дѣвы прозяблъ еси,
изъ горы хвальный пріосъненныя чащи,
пришелъ еси воплощься отъ неискусомужныя
невещественный и Боже:
слава силѣ Твоей Господи.

 

Богъ сый мира, Отецъ щедротъ, великаго
Совѣта Твоего Ангела, миръ подавающа
послалъ еси намъ. Тѣмъ Богоразумія
къ свѣту наставльшеся, отъ нощу утренююще,
славословимъ Тя, Челобколюбче.

Изъ утробы Iону младенца изблева морсккий
звѣрь, якова пріятъ: въ Дѣву же всельшееся Слово,
и плоть пріемшее, пройде сохраншее нетлѣнну.
Егоже бо не пострада истлѣнія, рождшую
сохрани неврежденну.

Отроцы благочестію совоспитани,
злочестиваго велѣнія небрагше,
огненнаго прещенія не убояшася,
но прсреди пламене стояще пояху:
отцевъ Боже благословенъ еси.

 

Хвалимъ, благословимъ, покланяемся Господеви,
поюще и превозносяще во вся вѣки.

Чуда преестественнаго росодательная изобрази
пещь образъ: не бо яже пріятъ палитъ юныя,
яко ниже огнь божества Дѣвы,
въ нюже вниде утробу. Тѣмъ воспѣвающе
воспоемъ: да благословитъ тварь вся Господа,
и превозноситъ во вся вѣки.

Таинство странное вижу и преславное:
небо, вертепъ: престолъ херувимскій, Дѣву:
ясли, вмѣстилище, въ нихже возлеже
невмѣстимый Христосъ Богъ,
Егоже воспѣвающе величаемъ.