Hodie Christus natus est: Difference between revisions
m (Text replace - "''Übersetzung {{User|Peter Rottländer}}''" to "{{Translator|Peter Rottländer}}") |
|||
Line 87: | Line 87: | ||
</td><td valign="top"> | </td><td valign="top"> | ||
{{Translation|German| | {{Translation|German| | ||
{{Translator|Peter Rottländer}} | |||
Heute ist Christus geboren, | Heute ist Christus geboren, | ||
heute ist der Heiland erschienen. | heute ist der Heiland erschienen. |
Revision as of 09:07, 29 March 2015
Hodie Christus natus est (English Today Christ is born) is the Antiphon to the Magnificat, sung on the vespers on Christmas Day.
Musical settings at CPDL
Other settings possibly not included in the manual list above
- Gregorian chant — Hodie Christus natus est
Text and translations
Latin text Hodie Christus natus est: |
English translation |
Danish translation I dag er Kristus født |
German translation Translation by Peter Rottländer |