Ich kose süß mit der und der, Op. 65, No. 10 (Johannes Brahms): Difference between revisions
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
m (Text replace - " <br>" to "<br>") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
*{{PostedDate|2007-12-16}} {{CPDLno|15679}} [{{filepath:Brahms-Neue_Liebeslieder-10.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Brahms-Neue_Liebeslieder-10.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Brahms-Neue_Liebeslieder-10.sib}} Sibelius 4] | *{{PostedDate|2007-12-16}} {{CPDLno|15679}} [{{filepath:Brahms-Neue_Liebeslieder-10.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Brahms-Neue_Liebeslieder-10.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Brahms-Neue_Liebeslieder-10.sib}} Sibelius 4] | ||
{{Editor|John Henry Fowler|2007-12-09}}{{ScoreInfo|A4|1|39}}{{Copy|Public Domain}} | {{Editor|John Henry Fowler|2007-12-09}}{{ScoreInfo|A4|1|39}}{{Copy|Public Domain}} | ||
:'''Edition notes:''' File Sizes: PDF: 39 KB, MIDI: 7 KB, Sib4: 35 KB. <br> | :'''Edition notes:''' File Sizes: PDF: 39 KB, MIDI: 7 KB, Sib4: 35 KB.<br> | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Ich kose süß mit der und der, Op. 65, No. 10 (Johannes Brahms)'' <br> | '''Title:''' ''Ich kose süß mit der und der, Op. 65, No. 10 (Johannes Brahms)''<br> | ||
{{Composer|Johannes Brahms}} | {{Composer|Johannes Brahms}} | ||
{{Voicing|1|T}}<br> | {{Voicing|1|T}}<br> |
Revision as of 06:40, 2 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- (Posted 2007-12-16) CPDL #15679: Sibelius 4
- Editor: John Henry Fowler (submitted 2007-12-09). Score information: A4, 1 page, 39 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: File Sizes: PDF: 39 KB, MIDI: 7 KB, Sib4: 35 KB.
General Information
Title: Ich kose süß mit der und der, Op. 65, No. 10 (Johannes Brahms)
Composer: Johannes Brahms
Number of voices: 1v Voicing: T
Genre: Secular, Lied
Language: German
Instruments: Piano
2 Pianos (4 Hand Piano)
Published: 1874
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
Ich kose süß mit der und der
und werde still und kranke,
denn ewig, ewig kehrt zu dir,
o Nonna, mein Gedanke!
German text by Georg Friedrich Daumer (1800-1875)
Based on a text in Malay by Anonymous/Unidentified Artist, [text unavailable]
English translation
I sweetly fondle this girl and that,
and grow quiet and sick at heart,
for always, always, toward you
my thoughts turn, o Nonna!
English translation copyright by Emily Ezust - [The Lied and Art Song Page]
Used with translator's permission.