La Fortuna (Giovanni Pagella): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "* {{PostedDate|2023" to "*{{PostedDate|2023")
Tag: Manual revert
m (Text replacement - "Scanned score" to "{{Cat|Music facsimiles|Scanned score}}")
 
Line 7: Line 7:
*{{PostedDate|2018-10-19}} {{CPDLno|51521}} [http://www.pandolfopaolo.com/la-fortuna-pagella/ {{net}}]
*{{PostedDate|2018-10-19}} {{CPDLno|51521}} [http://www.pandolfopaolo.com/la-fortuna-pagella/ {{net}}]
{{Contributor|Paolo Pandolfo|2018-10-19}}{{ScoreInfo|A4|6|697}}{{Copy|CPDL}}
{{Contributor|Paolo Pandolfo|2018-10-19}}{{ScoreInfo|A4|6|697}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Scanned score.}}
:{{EdNotes|{{Cat|Music facsimiles|Scanned score}}.}}


==General Information==
==General Information==

Latest revision as of 03:03, 4 April 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2023-01-24)  CPDL #72383:     
Editor: Claude Tallet (submitted 2023-01-24).   Score information: A4, 6 pages, 623 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Based on the scan below.
  • (Posted 2018-10-19)  CPDL #51521:  Network.png
Contributor: Paolo Pandolfo (submitted 2018-10-19).  Score information: A4, 6 pages, 697 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Scanned score.

General Information

Title: La fortuna
Composer: Giovanni Pagella
Lyricist: Pietro Metastasio

Number of voices: 2vv   Voicing: Soprano-Alto duo
Genre: SecularMotet

Language: Italian
Instruments: Piano

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Lieve son al par del vento;
vario ho il volto, il piè fugace;
or m'adiro, e in un momento
or mi torno a serenar.

Sollevar le moli oppresse
pria m'alletta, poi mi piace d’atterrar
le moli stesse che ho sudato a sollevar.

A chi serena io miro
chiaro è di notte il cielo
torna per lui nel gelo
la terra a germogliar.

Ma se a taluno io giro
torbido il guardo e fosco,
fronde gli niega il bosco
onde non trova in mar.