Laudate coeli (Orazio Benevoli): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "Category:Posting datedCategory:2014-09-06{{#ifexpr:{{#time:Ymd|20140906+30days}}<{{#time:Ymd}}|Category:Posted over 30 days ago}}{{#ifexpr:{{#time:Ymd|20140906+90days}}<{{#time:Ymd}}|Category:Posted over 90 days ago}} " to )
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 27: Line 27:
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
<poem>
Laudate coeli, quoniam misericordiam fecit Dominus:
Laudate coeli, quoniam misericordiam fecit Dominus:
jubilate, extrema terræ;
jubilate, extrema terræ;
Line 35: Line 34:
quoniam redemit Dominus [Jacob] Sion,
quoniam redemit Dominus [Jacob] Sion,
et Israël gloriabitur.
et Israël gloriabitur.
Alleluia.
Alleluia.}}
</poem>
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English}}
 
<poem>
{{Translation|English|
Give praise, O ye heavens, for the Lord has shown mercy:
Give praise, O ye heavens, for the Lord has shown mercy:
Let the ends of the earth shout with joy;
Let the ends of the earth shout with joy;
Line 46: Line 44:
for the Lord has redeemed Sion,
for the Lord has redeemed Sion,
and Israel shall be glorified.  
and Israel shall be glorified.  
Alleluia.
Alleluia.}}
</poem>
{{Bottom}}
{{Bottom}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]

Revision as of 10:49, 28 March 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Brian Marble (submitted 2014-09-06).   Score information: Letter, 4 pages, 74 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Arr. satb, mm added, text adjusted.
Editor: James Gibb (submitted 2013-04-05).   Score information: A4, 6 pages, 56 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Sammlung ausgezeichneter Kompositionem für die Kirche III (Stephan Lück, 1907)

General Information

Title: Laudate coeli
Composer: Orazio Benevoli
Source of text: Isaiah 44:23 (Vulgate), with Jacob altered to Sion.

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Laudate coeli, quoniam misericordiam fecit Dominus:
jubilate, extrema terræ;
resonate montes laudationem:
saltus et omne lignum eius,
quoniam redemit Dominus [Jacob] Sion,
et Israël gloriabitur.
Alleluia.

English.png English translation

Give praise, O ye heavens, for the Lord has shown mercy:
Let the ends of the earth shout with joy;
Let the mountains resound with praise,
the forest, and every tree therein,
for the Lord has redeemed Sion,
and Israel shall be glorified.
Alleluia.