Let thy Blood in mercy poured (Charles H. Giffen): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
(added templates, rm outdated "NewWork" template) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* | *'''CPDL #10947:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/6/6e/Giffen-Let_thy_Blood_in_mercy_poured.pdf {{pdf}}] [http://www.cpdl.org/wiki/images/f/f7/Giffen-Let_thy_Blood_in_mercy_poured.mid {{mid}}] [http://www.cpdl.org/wiki/images/a/a1/Giffen-Let_thy_Blood_in_mercy_poured.mus Finale 2005] | ||
:'''Editor:''' [[User:Charles H. Giffen|Charles H. Giffen]] ''(added 2006-02-07)''. '''Score information: '''Letter, 2 pages, 111 kbytes '''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]] May be freely copied and performed for non-profit use. Please [[Talk:Charles H. Giffen|inform the composer]] of any performances of this work. | :'''Editor:''' [[User:Charles H. Giffen|Charles H. Giffen]] ''(added 2006-02-07)''. '''Score information:''' Letter, 2 pages, 111 kbytes '''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]] May be freely copied and performed for non-profit use. Please [[Talk:Charles H. Giffen|inform the composer]] of any performances of this work. | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Let thy Blood in mercy poured''<br> | '''Title:''' ''Let thy Blood in mercy poured''<br> | ||
{{Composer|Charles H. Giffen}} | |||
{{Lyricist|John Brownlie| (1859-1925), translated from Greek}} | |||
'''Number of voices:''' 4vv '''Voicing:''' SATB with descant<br> | '''Number of voices:''' 4vv '''Voicing:''' SATB with descant<br> | ||
'''Genre:''' [[:Category:Sacred music|Sacred]], [[:Category:Hymns| | '''Genre:''' [[:Category:Sacred music|Sacred]], [[:Category:Hymns|Hymn]]<br> | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
'''Instruments: ''' | '''Instruments:''' {{OrgAcc}} or {{PnoAcc|piano}}<br> | ||
'''Published: ''' here, February 7, 2006. | '''Published:''' here, February 7, 2006. | ||
'''Description: '''New hymn tune: [[Rasmus]] [[:Category:78. 78. 77|78. 78. 77]] with descant for last stanza. | '''Description:''' New hymn tune: [[Rasmus]] [[:Category:78. 78. 77|78. 78. 77]] with descant for last stanza. | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Text|English}} | {{Text|English}} | ||
:::''1 | :::''1 | ||
Line 56: | Line 56: | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Sacred music]] | [[Category:Sacred music]] | ||
[[ | [[Category:Lent]] | ||
[[Category:Hymns]] | [[Category:Hymns]] | ||
[[Category:SATB]] | [[Category:SATB]] | ||
[[Category:Descants]] | [[Category:Descants]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] | ||
Revision as of 11:15, 6 July 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #10947: Finale 2005
- Editor: Charles H. Giffen (added 2006-02-07). Score information: Letter, 2 pages, 111 kbytes Copyright: Personal May be freely copied and performed for non-profit use. Please inform the composer of any performances of this work.
- Edition notes:
General Information
Title: Let thy Blood in mercy poured
Composer: Charles H. Giffen
Lyricist: John Brownlie (1859-1925), translated from Greek
Number of voices: 4vv Voicing: SATB with descant
Genre: Sacred, Hymn
Language: English
Instruments: Organ or piano
Published: here, February 7, 2006.
Description: New hymn tune: Rasmus 78. 78. 77 with descant for last stanza.
Text and translations
English text
- 1
- Let thy Blood in mercy poured,
- let thy gracious Body broken,
- be to me, O gracious Lord,
- of thy boundless love the token.
- Thou didst give thyself for me,
- now I give myself to thee.
- 2
- Thou didst die that I might live;
- blessed Lord, thou cam'st to save me;
- all that love of God could give
- Jesus by his sorrows gave me.
- Thou didst give thyself for me,
- now I give myself to thee.
- 3
- By the thorns that crowned thy brow,
- by the spear-wound and the nailing,
- by the pain and death, I now
- claim, O Christ, thy love unfailing.
- Thou didst give thyself for me,
- now I give myself to thee.
- 4
- Wilt thou own the gift I bring?
- All my penitence I give thee;
- thou art my exalted King,
- of thy matchless love forgive me.
- Thou didst give thyself for me,
- now I give myself to thee.