Lob des Frühlings, Op. 100, No. 2 (Felix Mendelssohn): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}})
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
(34 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|25397}} [[Media:Lob des Frühlings (Mendelssohn).pdf|{{pdf}}]]
{{Editor|Richard Mix|2012-01-18}}{{ScoreInfo|Letter|2|162}}{{Copy|Creative Commons Attribution}}
:'''Edition notes:''' tree-friendly two stave reduction


*'''CPDL #6559:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/mendelss/mend-100-2.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/mendelss/mend-100-2.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/mendelss/mend-100-2.sib Sibelius 2]
*{{CPDLno|6559}} [[Media:ws-mend-100-2.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-mend-100-2.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-mend-100-2.sib|{{sib}}]] (Sibelius 2)
{{Editor|Stuart McIntosh|2004-01-22}}'''Score information:''' A4, 5 pages, 128 kbytes   {{Copy|Personal}}
{{Editor|Stuart McIntosh|2004-01-22}}{{ScoreInfo|A4|5|128}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Lob des Fr&uuml;hlings, Op. 100, No. 2''<br>
'''Title:''' ''Lob des Frühlings, Op. 100, No. 2''<br>
{{Composer|Felix Mendelssohn}}
{{Composer|Felix Mendelssohn}}
{{Lyricist|Johann Ludwig Uhland}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[:Category:Partsongs|Partsongs]] <br>
{{Genre|Secular|Partsongs}}<br>
{{Language|German}}
{{Language|German}}
'''Instruments:''' none, piano reduction<br>
{{Instruments|Keyboard reduction}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}


'''Description:'''  
'''Description:''' No. 2 of [[Vier Lieder, Op. 100 (Felix Mendelssohn)]]


'''External websites:'''  
'''External websites:'''  
*[http://imslp.org/wiki/4_Lieder,_Op.100_(Mendelssohn,_Felix) Breitkopf Works] at IMSLP
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=46176 French translation and the rest of Uhland's poems] at E. Ezust's Lieder page


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{Text|German|


{{Text|German}}
Saatengrün, Veilchenduft,
Lerchenwirbel, Amselschlag,
Sonnenregen, linde Luft!


:Saatengrün, Veilchenduft, Lerchenwirbel,
Wenn ich solche Wörte singe,  
:Amselschlag, Sonnenregen, linde Luft!
braucht es dann noch grosser Dinge,  
:Wenn ich solche Wörte singe, braucht es dann nocht grosser Dinge,  
dich zu preisen, Frühlingstag?
:dich zu preisen, Frühlingstag?
<small>(''Frühlingslieder'', No. 5)</small>}}
{{mdl}}
{{Translation|English|
Sprouting-green, violet-scent,
Lark-warble, Thrush-song,
Raining-sun, gentle breeze!
 
Having sung such words,
is such a lot still needed
for me to praise you, Springtime day?}}
{{Translator|Richard Mix}}
{{btm}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Partsongs]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 14:54, 22 June 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #25397:   
Editor: Richard Mix (submitted 2012-01-18).   Score information: Letter, 2 pages, 162 kB   Copyright: CC BY
Edition notes: tree-friendly two stave reduction
  • CPDL #06559:      (Sibelius 2)
Editor: Stuart McIntosh (submitted 2004-01-22).   Score information: A4, 5 pages, 128 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Lob des Frühlings, Op. 100, No. 2
Composer: Felix Mendelssohn
Lyricist: Johann Ludwig Uhland

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularPartsong

Language: German
Instruments: Keyboard reduction

First published:

Description: No. 2 of Vier Lieder, Op. 100 (Felix Mendelssohn)

External websites:

Original text and translations

German.png German text


Saatengrün, Veilchenduft,
Lerchenwirbel, Amselschlag,
Sonnenregen, linde Luft!

Wenn ich solche Wörte singe,
braucht es dann noch grosser Dinge,
dich zu preisen, Frühlingstag?
(Frühlingslieder, No. 5)

English.png English translation

 
Sprouting-green, violet-scent,
Lark-warble, Thrush-song,
Raining-sun, gentle breeze!

Having sung such words,
is such a lot still needed
for me to praise you, Springtime day?

Translation by Richard Mix