Mirabile mysterium: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Undo revision 624414 by Claude T (talk) - not needed anymore)
Line 2: Line 2:


==Settings by composers==
==Settings by composers==
Alfonso Ferrabosco I: All editions withdrawn
{{TextPageList}}
{{TextPageList}}



Revision as of 18:55, 10 May 2018

Antiphon to the Benedictus at Lauds on the Feast of Circumcision.

Settings by composers

 

Text and translations

Latin.png Latin text

Mirabile mysterium declaratur hodie,
innovantur naturae; Deus homo factus est;
id quod fuit, permansit,
et quod non erat, assumpsit,
non commixtionem passus neque divisionem.

Portuguese.png Portuguese translation

Um maravilhoso mistério hoje nos é revelado,
uma renovação da Natureza; Deus se fez homem;
aquilo que foi, permanece sendo,
e aquilo que não era, assume para si,
sem com isso sofrer mistura nem divisão.

English.png English translation

A wondrous mystery is declared today,
an innovation is made upon nature; God is made man;
that which he was, he remains,
and that which he was not, he takes on,
suffering neither commixture nor division.

Translation by St Ann Choir

External links

add links here