Non mi è grave il morire (Claudio Monteverdi)

From ChoralWiki
Revision as of 14:25, 27 May 2011 by Campelli (talk | contribs) (Added place of publication and lyricist; revised SP and erroneous capitalization in IT; added EN and FR adaptions (my translations))
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #23210: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif MUP 
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2011-02-26).   Score information: A4, 5 pages, 62 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: MUP file is zipped.

General Information

Title: Non mi è grave il morire
Composer: Claudio Monteverdi
Lyricist: Bartolomeo Gottifredicreate page

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: Venezia, 1590

Description: Il secondo libro de madrigali a cinque voci, no. 19

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Non m'è grave il morire,
donna, per acquetar vostro desire,
anzi, il viver m'annoia,
sapend'esser voler vostro ch’io moia.
Ben morrei più contento,
s’io fossi innanzi a voi di vita spento
e vi vedessi a sorte
lagrimar per pietà de la mia morte.

English.png English translation

It does not pain me to die,
lady, to sate your desire,
rather it is living that pains me
knowing that your wish is that I die.
I'd die far more content
if my life were estinguished before you
and I were perchance to see you cry
tears of pity for my death.

French.png French translation

Il ne me pèse pas de mourir,
dame, pour satisfaire votre désir,
enfin, vivre m'ennuie
sachant que vous voulez que je meure.
Je mourrais bien plus content
si j'étais privé de ma vie devant vous
et vous voyais par chance
des larmes de pitié verser pour ma mort.