O Father, Thou who hast created all (Arthur Sullivan): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|22125}} [[Media:St_Francis.pdf|{{pdf}}]] [[Media:St_Francis.mid|{{mid}}]] [[Media:St_Francis.cap|{{Cap}}]] | *{{CPDLno|22125}} [[Media:St_Francis.pdf|{{pdf}}]] [[Media:St_Francis.mid|{{mid}}]] [[Media:St_Francis.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|James Gibb|2010-08-17}}{{ScoreInfo|A4|1|21}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2010-08-17}}{{ScoreInfo|A4|1|21}}{{Copy|CPDL}} |
Revision as of 19:27, 5 March 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2010-08-17). Score information: A4, 1 page, 21 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Taken from the Church Hymnary, 1927
General Information
Title: O Father, Thou who hast created all
Composer: Arthur Sullivan
Tune: St Francis
Lyricist: Catherine Winkworth
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Hymn Meter: 10 6. 10 6. 884
Language: English
Instruments: A cappella or keyboard
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: A setting of Catherine Winkworth's translation of Albert Knapp's O vaterherz, das Erd und Himmel schuf.
External websites:
Original text and translations
English text
1. O Father, Thou who hast cre-