O Virgo Virginum (Pierre de Manchicourt): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(corrected link to IMSLP)
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{Legend}}
*{{PostedDate|2015-09-06}} {{CPDLno|36701}} [{{filepath:Manchicourt_O_virgo_virginum.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Manchicourt_O_virgo_virginum_midi.mp3}} {{mp3}}]
*{{PostedDate|2015-09-06}} {{CPDLno|36701}} [[Media:Manchicourt_O_virgo_virginum.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Manchicourt_O_virgo_virginum_midi.mp3|{{mp3}}]]
{{Editor|Arnaud Saint-Antonin|2015-09-06}}{{ScoreInfo|A4|12|125}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
{{Editor|Arnaud Saint-Antonin|2015-09-06}}{{ScoreInfo|A4|12|125}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
:'''Edition notes:''' This work was requested by a CPDL member (see [[Request:O virgo virginum (Pierre de Manchicourt)|here]])
:'''Edition notes:''' This work was requested by a CPDL member (see [[Request:O virgo virginum (Pierre de Manchicourt)|here]])

Revision as of 05:00, 18 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-09-06)  CPDL #36701:     
Editor: Arnaud Saint-Antonin (submitted 2015-09-06).   Score information: A4, 12 pages, 125 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: This work was requested by a CPDL member (see here)

General Information

Title: O Virgo Virginum
Composer: Pierre de Manchicourt

Number of voices: 6vv   Voicing: SAATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

Published: 1534

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

O Virgo Virginum
quomodo fiet istud
quia nec primam similem visa est
nec habere sequentem
filiae Hierusalem
quid me admiramini
divinum est mysterium
hoc quod cernitis.

French.png French text

Ô Vierge des vierges
Comment est-il possible
que tu apparaisses comme nulle autre avant toi
ni comme nulle autre après toi ?
Filles de Jérusalem,
pourquoi me regardez-vous ?
C'est un mystère divin
qu'ici vous contemplez.