O amica mea (Thomas Morley): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (→‎Music files: indicate that 2 Tambling scores are being withdrawn)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|23295}} [{{filepath:Morley_-_O_amica_mea.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Morley_-_O_amica_mea.mid}} {{mid}}]
{{Editor|Edward Tambling|2011-03-22}}{{ScoreInfo|A4|10|92}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' At original pitch for SSATB


*{{CPDLno|23302}} [{{filepath:Morley_-_O_amica_mea_up_a_tone.pdf}} {{pdf}}]
*{{:Edition:CPDL 23295}}
{{Editor|Edward Tambling|2011-03-26}}{{ScoreInfo|A4|10|91}}{{Copy|CPDL}}
 
:'''Edition notes:''' Transposed up a tone
*{{:Edition:CPDL 23302}}


==General Information==
==General Information==

Revision as of 23:58, 19 October 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Edward Tambling (submitted 2011-03-22).   Score information: A4, 10 pages, 92 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: In original key for SSATB

}}

  • CPDL #23302: This edition has been withdrawn at the request of the editor. CPDL #23302: Morley_-_O_amica_mea_up_a_tone.pdf
Editor: Edward Tambling (submitted 2011-03-26).   Score information: A4, 10 pages, 91 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed up a tone

}}

General Information

Title: O amica mea
Composer: Thomas Morley

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: A Plain and Easy Introduction to Practical Music (1597)

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

O amica mea, sunt capilli tui sicut greges caprarum quae ascenderunt de monte Galaad.
Dentes tui sicut greges tonsarum quae ascenderunt de lavacro.

English.png English translation

O my love, your hair is like a flock of goats, moving down mount Gilead.
Your teeth are like a flock of shorn ewes, that have come up from the washing. (Song of Songs, Chapter 4)