O quam gloriosum: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(removed link to Wikipedia article - does not exist)
m (Text replacement - "Johannes Hieronymus Kapsberger" to "Giovanni Girolamo Kapsperger")
(23 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 3: Line 3:


==Settings by composers==
==Settings by composers==
*[[O quam gloriosum est regnum - Benedictio et claritas (William Byrd)|William Byrd]]
{{Top}}
*[[O quam gloriosum est regnum (Tomás Luis de Victoria)|Tomás Luis de Victoria]]
*[[O quam gloriosum est regnum (Vincenzo Bertolusi)|Vincenzo Bertolusi]] SSAATTB
 
*[[O quam gloriosum est regnum - Benedictio et claritas (William Byrd)|William Byrd]] SATTB
*[[O quam gloriosum (Giovanni Girolamo Kapsperger)|Giovanni Girolamo Kapsperger]] S + continuo
*[[O quam gloriosum est regnum (Luca Marenzio)|Luca Marenzio]] SATB or ATTB
*[[O quam gloriosum (Heinrich Pfendner)|Heinrich Pfendner]] SSBB & bc (adds "Exultabunt sancti in gloria,
laetabuntur in cubilibus suis.")
{{Middle}}
*[[O quam gloriosum est regnum (Jan Tollius)|Jan Tollius]] STTBB
*[[O quam gloriosum (Jacobus Vaet)|Jacobus Vaet]] SATB (with "Alleluia.")
*[[O quam gloriosum (Francisco Valls)|Francisco Valls]] S + violins and continuo
*[[O quam gloriosum est regnum (Tomás Luis de Victoria)|Tomás Luis de Victoria]] SATB or ATTB
*[[O quam gloriosum (Scott Villard)|Scott Villard]] SATB
*[[O quam gloriosum (Gioseffo Zarlino)|Gioseffo Zarlino]] SAATBB
{{Bottom}}
{{TextAutoList}}
===in translation===
===in translation===
*''O how glorious is the kingdom'' (Basil Harwood) (still under copyright)
*''O how glorious is the kingdom'' (Basil Harwood) (still under copyright)


==Original text and translations==  
==Text and translations==  
{{Text|Latin}}
{{Top}}
 
{{Text|Latin|
O quam gloriosum est regnum,<br>
O quam gloriosum est regnum,
in quo cum Christo gaudent omnes Sancti!<br>
in quo cum Christo gaudent omnes Sancti!
Amicti stolis albis,<br>
Amicti stolis albis,
sequuntur Agnum, quocumque ierit.
sequuntur Agnum, quocumque ierit.
 
}}
 
{{mdl|3}}
{{Translation|English}}
{{Translation|German|
 
O wie herrlich ist das Reich, in welchem mit
<i>O how glorious is the kingdom<br>
Christus alle Heiligen sich freuen; angetan
in which all the saints rejoice with Christ,<br>
mit weißen Kleidern folgen sie dem Lamme,
clad in robes of white<br>
wohin immer es geht.
they follow the Lamb wherever he goes.</i>
}}
{{mdl|3}}
{{Translation|English|
O how glorious is the kingdom
in which all the saints rejoice with Christ,
clad in robes of white
they follow the Lamb wherever he goes.
}}
{{Bottom}}


==External links==
==External links==
''add links here''


[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Revision as of 09:45, 7 January 2019

General information

All Saints, Second Vespers, Antiphon to the Magnificat; cf. Apocalypse 7:9

Settings by composers

laetabuntur in cubilibus suis.")

Other settings possibly not included in the manual list above

in translation

  • O how glorious is the kingdom (Basil Harwood) (still under copyright)

Text and translations

Latin.png Latin text

O quam gloriosum est regnum,
in quo cum Christo gaudent omnes Sancti!
Amicti stolis albis,
sequuntur Agnum, quocumque ierit.
 

German.png German translation

O wie herrlich ist das Reich, in welchem mit
Christus alle Heiligen sich freuen; angetan
mit weißen Kleidern folgen sie dem Lamme,
wohin immer es geht.
 

English.png English translation

O how glorious is the kingdom
in which all the saints rejoice with Christ,
clad in robes of white
they follow the Lamb wherever he goes.
 

External links