Peccantem me quotidie: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{cleanup|Unclear what the exact text is for different pieces: Byrd, Gesualdo, Lasso, Mouton & Palestrina for example only go thru line 5.}}
'''Source of lyrics:''' 7th {{CiteCat|Responsories|Respond}} at {{Cat|Office of the Dead|Matins for the Dead}}.
'''Source of lyrics:''' 7th {{CiteCat|Responsories|Respond}} at {{Cat|Office of the Dead|Matins for the Dead}}.


Line 15: Line 16:
*[[Peccantem me quotidie (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB
*[[Peccantem me quotidie (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB
*[[Funeral responsories (João de Deus Castro Lobo)|João de Deus Castro Lobo]] SATB & orchestra
*[[Funeral responsories (João de Deus Castro Lobo)|João de Deus Castro Lobo]] SATB & orchestra
*[[Peccantem me quotidie (Pierre de Manchicourt)|Pierre de Manchicourt]] SATB
*[[Peccantem me quotidie (Pierre de Manchicourt)|Pierre de Manchicourt]] SATB (Replaces Versus with Variant 1)
{{Middle}}
{{Middle}}
*[[Peccantem me quotidie (Claudio Merulo)|Claudio Merulo]] AATTTB
*[[Peccantem me quotidie (Claudio Merulo)|Claudio Merulo]] AATTTB
Line 27: Line 28:
*[[Peccantem me quotidie (Carlos Patiño)|Carlos Patiño]] SSAATB
*[[Peccantem me quotidie (Carlos Patiño)|Carlos Patiño]] SSAATB
*[[Peccantem me quotidie (Jan Tollius)|Jan Tollius]] SATTB
*[[Peccantem me quotidie (Jan Tollius)|Jan Tollius]] SATTB
*[[Peccantem me quotidie (Giovanni Maria Trabaci)|Giovanni Maria Trabaci]] SATB (different versus)
*[[Peccantem me quotidie (Francisco Valls)|Francisco Valls]] SATB
*[[Peccantem me quotidie (Francisco Valls)|Francisco Valls]] SATB
*[[Peccantem me quotidie a 8 (Orazio Vecchi)|Orazio Vecchi]] ATTB.ATTB
*[[Peccantem me quotidie a 8 (Orazio Vecchi)|Orazio Vecchi]] ATTB.ATTB
Line 47: Line 49:
'''Versus'''
'''Versus'''
Deus, in nomine tuo salvum me fac,
Deus, in nomine tuo salvum me fac,
et in virtute tua libera me.}}
et in virtute tua libera me.
 
'''Alternate ''Versus'' (Manchicourt)'''
Commissa mea pavesco et ante te erubesco:
dum veneris iudicare noli me condemnare
sed miserere mei Domine, et salva me.
 
'''Alternate ''Versus'' (Trabaci)'''
''[Secunda parte]''
O Domine salvum me fac, 
O Domine bene prosperare.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Benediximus vobis de domo Domini.
Deus Dominus et illuxit nobis.
}}
{{mdl|3}}
{{mdl|3}}
{{Translation|English|
{{Translation|English|
Line 60: Line 76:
'''Versus'''
'''Versus'''
God, in your name save me,
God, in your name save me,
and in your virtue set me free.}}
and in your virtue set me free.


Note: the de Manchicourt setting does not include the versus, but instead has the following Part Two:
;Variant 1
Commissa mea pavesco et ante te erubesco:
I tremble at my misdeeds and blush before you:
dum veneris iudicare noli me condemnare
when you come to judge, condemn me not:  
sed miserere mei Domine, et salva me. (I tremble at my misdeeds and blush before you:
have mercy upon me, O God, and save me.}}
when you come to judge, condemn me not: have mercy upon me, O God, and save me.)





Revision as of 09:36, 7 September 2019

Source of lyrics: 7th Respond at Matins for the Dead.

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Peccantem me quotidie
et non penitentem,
Timor mortis conturbat me.

Responsum
Quia in inferno nulla est redemptio.
Miserere mei, Deus, et salva me.

Versus
Deus, in nomine tuo salvum me fac,
et in virtute tua libera me.

Alternate Versus (Manchicourt)
Commissa mea pavesco et ante te erubesco:
dum veneris iudicare noli me condemnare
sed miserere mei Domine, et salva me.

Alternate Versus (Trabaci)
[Secunda parte]
O Domine salvum me fac,
O Domine bene prosperare.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Benediximus vobis de domo Domini.
Deus Dominus et illuxit nobis.
 

English.png English translation

I who sin every day
and am not penitent
the fear of death troubles me:

Responsum
For in hell there is no redemption.
Have mercy upon me, O God, and save me.

Versus
God, in your name save me,
and in your virtue set me free.

Variant 1

I tremble at my misdeeds and blush before you:
when you come to judge, condemn me not:
have mercy upon me, O God, and save me.


Portuguese.png Portuguese translation

Estou a pecar a cada dia
contudo não me arrependo;
o temor da morte me conturba:

Responsum
Pois no inferno não há redenção.
Tem misericórdia de mim, ó Deus, e salva-me.

Versus
Deus, salva-me em Teu nome,
e livra-me pela Tua virtude.

External links