Popule meus (Orlando di Lasso): Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|27345}} [[Media:Lassus_Popule_meus.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Lassus_Popule_meus.midi.zip|{{Zip}}]](MIDI) [[Media:Lassus_Popule_meus.ly|{{ly}}]] | *{{CPDLno|27345}} [[Media:Lassus_Popule_meus.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Lassus_Popule_meus.midi.zip|{{Zip}}]](MIDI) [[Media:Lassus_Popule_meus.ly|{{ly}}]] | ||
{{Editor|Pothárn Imre|2012-10-14}}{{ScoreInfo|A4|4| | {{Editor|Pothárn Imre|2012-10-14}}{{ScoreInfo|A4|4|89}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original key (high chiavette) and note values. Editorial musica ficta above the noteheads. Midi files zipped. | :'''Edition notes:''' Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original key (high chiavette) and note values. Editorial musica ficta above the noteheads. Midi files zipped. | ||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 16:33, 19 January 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
LilyPond | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2012-10-14). Score information: A4, 4 pages, 89 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original key (high chiavette) and note values. Editorial musica ficta above the noteheads. Midi files zipped.
General Information
Title: Popule meus
Composer: Orlando di Lasso
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications., Sacrae cantiones quinque vocum, Munich.
Description: 2 part motet. Part 2: Numquid redditur
External websites:
Original text and translations
Latin text
Popule meus, quid feci tibi aut quid molestus fui? Responde mihi. (Micha 6,3)
Numquid redditur pro bono malum, quia foderunt foveam animae meae. (Ieremias 18;20)
English translation
O my people, what have I done to thee, or in what have I molested thee? answer thou me.
Shall evil be rendered for good, because they have digged a pit for my soul?
Hungarian translation
Én népem, mit tettem neked? Vagy miben voltam terhedre? Felelj nekem!
Vajon rosszal szokás-e fizetni a jóért, hogy vermet ástak lelkemnek?