Psalm 43, Op. 78, No. 2 (Felix Mendelssohn): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 23: Line 23:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
<!-- <b>Original text: </b> -->
{{Text|German}}
{{Text|German}}
Richte mich, Gott, und führe meine Sache <br>
Richte mich, Gott, und führe meine Sache <br>
Line 42: Line 41:
und bist so unruhig in mir?<br>
und bist so unruhig in mir?<br>
Harre auf Gott! Denn ich werde ihm noch danken,<br>
Harre auf Gott! Denn ich werde ihm noch danken,<br>
dass er meines Angesichts Hülfe, <br>
dass er meines Angesichts Hülfe,<br>
und mein Gott ist.
und mein Gott ist.


<!-- <b>Translation(s): </b> -->
{{Translation|English}}
{{Translation|English}}
''Do me justice, O God, and fight my fight<br>
<i>
''against a faithless people;<br>
Do me justice, O God, and fight my fight<br>
''from the deceitful and impious man rescue me.<br>
against a faithless people;<br>
''For you, O God, are my strength.<br>
from the deceitful and impious man rescue me.<br>
''Why do you keep me so far away?<br>
For you, O God, are my strength.<br>
''Why must I go about in mourning, <br>
Why do you keep me so far away?<br>
''With the enemy oppressing me?<br>
Why must I go about in mourning, <br>
''Send forth your light and your fidelity;<br>
With the enemy oppressing me?<br>
''they shall lead me on<br>
Send forth your light and your fidelity;<br>
''And bring me to your holy mountain,<br>
they shall lead me on<br>
''to your dwelling place.<br>
And bring me to your holy mountain,<br>
''Then will I go in to the altar of God,<br>
to your dwelling place.<br>
''the God of my gladness and joy;<br>
Then will I go in to the altar of God,<br>
''Then will I give you thanks upon the harp, my God<br>
the God of my gladness and joy;<br>
''Why are you so downcast, O my soul?<br>
Then will I give you thanks upon the harp, my God<br>
''And why do you sigh within me?<br>
Why are you so downcast, O my soul?<br>
''Hope in God! Then I will again give him thanks,<br>
And why do you sigh within me?<br>
''In the presence of my savior <br>
Hope in God! Then I will again give him thanks,<br>
''and my God.
In the presence of my savior <br>
 
and my God.</i>
 
 


[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Motets]][[Category:SSAATTBB]][[Category:Romantic music]]
[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Motets]][[Category:SSAATTBB]][[Category:Romantic music]]

Revision as of 12:01, 1 December 2005

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Rafael Ornes (added 2000-05-24).   Score information: Letter, 5 pages, 260 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: score revised October 28, 2004 (some note spacings adjusted)

General Information

Title: Richte mich, Gott - Psalm 43
Composer: Felix Mendelssohn

Number of voices: 8vv  Voicing: SSAATTBB
Genre: Sacred, Motets
Language: German
Instruments: none
Published: Mendelssohn's Werke (1874-77)

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text Richte mich, Gott, und führe meine Sache
wider das unheilige Volk
und errette mich von den falschen und bösen Leuten.
Denn du bist der Gott meiner Stärke;
Warum verstössest du mich?
Warum lässest du mich so traurig geh’n,
wenn mein Feind mich drängt?
Sende dein Licht und deine Wahrheit,
dass sie mich leiten
zu deinem heiligen Berge,
und zu deiner Wohnung.
Dass ich hineingehe zum Altar Gottes,
zu dem Gott, der meine Freude und Wonne ist,
und dir, Gott, auf der Harfe danke, mein Gott.
Was betrübst du dich, meine Seele,
und bist so unruhig in mir?
Harre auf Gott! Denn ich werde ihm noch danken,
dass er meines Angesichts Hülfe,
und mein Gott ist.

English.png English translation Do me justice, O God, and fight my fight
against a faithless people;
from the deceitful and impious man rescue me.
For you, O God, are my strength.
Why do you keep me so far away?
Why must I go about in mourning,
With the enemy oppressing me?
Send forth your light and your fidelity;
they shall lead me on
And bring me to your holy mountain,
to your dwelling place.
Then will I go in to the altar of God,
the God of my gladness and joy;
Then will I give you thanks upon the harp, my God
Why are you so downcast, O my soul?
And why do you sigh within me?
Hope in God! Then I will again give him thanks,
In the presence of my savior
and my God.