Puer natus in Bethlehem - Ein Kind geborn zu Bethlehem (Michael Praetorius): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ''''CPDL #8575:'''' to '{{CPDLno|8575}}')
m (Text replace - "http://icking-music-archive.org/ByComposer/" to "{{website|wimabycomp}}")
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|8575}} [http://icking-music-archive.org/ByComposer/Praetorius.html {{net}}]
*{{CPDLno|8575}} [{{website|wimabycomp}}Praetorius.html {{net}}]
{{Editor|Christian Mondrup|2004-11-30}}{{ScoreInfo|Letter|1|23}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Christian Mondrup|2004-11-30}}{{ScoreInfo|Letter|1|23}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' two languages
:'''Edition notes:''' two languages

Revision as of 07:43, 28 March 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #08575:  Network.png
Editor: Christian Mondrup (submitted 2004-11-30).   Score information: Letter, 1 page, 23 kB   Copyright: Personal
Edition notes: two languages

General Information

Title: Puer natus in Bethlehem - Ein Kind geborn zu Bethlehem
Composer: Michael Praetorius

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Languages: Latin, German
Instruments: a cappella
Published: Musae Sioniae VI (M. Praetorius, 1609)

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Puer natus in Bethlehem, Bethlehem,
unde gaudet Jerusalem, Alleluia, Alleluia.

Hic iacet in praesepio, praesepio,
qui regnet sine termino, Alleluia, Alleluia.

Cognovit bos et asinus, asinus,
quod puer erat Dominus. Alleluia, Alleluia.

Magi de Saba veniunt, veniunt,
aurum, thus, myrrham offerunt. Alleluia, Alleluia.

In hoc natali gaudio, gaudio,
benedicamus domino. Alleluia, Alleluia.

Laudetur sancta Trinitas, Trinitas,
Deo dicamus gratias. Alleluia, Alleluia.

German.png German text

Ein Kind geborn zu Bethlehem
Des freuet sich Jerusalem, Alleluja.

Hie leit es in dem Krippelein
Ohn Ende ist die Herrschaft sein.

Das Öchslein und das Eselein
Erkannten Gott den Herren Sein.

Die König aus Saba kamen dar Gold
Weihrauch Myrrhen brachtn sie dar.

Zu dieser weihnachtlichen Zeit
Sei Gott gelobt in Ewigkeit.

Wir lobn die heilg Dreifaltigkeit
Von nun an bis in Ewigkeit.