Quem dicunt homines?: Difference between revisions
m (Text replacement - " , " to ", ") |
(→Original text and translations: Text and translation in parallel format) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
sed Pater meus qui est in caelis. | sed Pater meus qui est in caelis. | ||
{{Vs|18}} Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram ædificabo ecclesiam meam.}} | {{Vs|18}} Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram ædificabo ecclesiam meam.}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|Hungarian| | {{Translation|Hungarian| | ||
{{Vs|13}} Kinek tartják az emberek az Emberfiát? kérdezte Jézus tanítványaitól. | {{Vs|13}} Kinek tartják az emberek az Emberfiát? kérdezte Jézus tanítványaitól. | ||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Vs|17}} | {{Vs|17}} | ||
{{Vs|18}} Én pedig mondom neked: Te Péter vagy, és én erre a kősziklára fogom építeni egyházamat.}} | {{Vs|18}} Én pedig mondom neked: Te Péter vagy, és én erre a kősziklára fogom építeni egyházamat.}} | ||
{{ | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
{{Vs|13}} …Whom do men say that the Son of man is? | {{Vs|13}} …Whom do men say that the Son of man is? |
Revision as of 06:20, 6 April 2018
General information
Matthew 16: vv.13, 16-18
Settings by composers
- Orlando di Lasso SATTB (not v.17)
- Luca Marenzio SATB (not v.17)
- Jean Richafort STTB
- Adrian Willaert SATB or ATTB
Text and translations
Latin text 13 …Quem dicunt homines esse Filium hominis? |
Hungarian translation 13 Kinek tartják az emberek az Emberfiát? kérdezte Jézus tanítványaitól. |
English translation 13 …Whom do men say that the Son of man is? |