Quia vidisti me, Thoma: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==General information== Source of text is John 20:29. This motet, written for the {{Cat|Thomas the Apostle|Feast of St. Thomas}}, is also appropriate for the {{Cat|Easter 2|Oc...") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
Source of text is John 20:29. This motet, written for the {{Cat|Thomas the Apostle|Feast of St. Thomas}}, is also appropriate for the {{Cat|Easter 2|Octave of Easter}} | Source of text is John 20:29. This motet, written for the {{Cat|Thomas the Apostle|Feast of St. Thomas}}, is also appropriate for the {{Cat|Easter 2|Octave of Easter}} | ||
==Settings by composers== | ==Settings by composers== | ||
*[[ Quia vidisti me, Thoma (Hans Leo Hassler)| Hans Leo | *[[ Quia vidisti me, Thoma (Hans Leo Hassler)| Hans Leo Hassler]] SATT | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} | ||
Quia vidisti me, Thoma, credidisti: beati qui non viderunt et crediderunt. Alleluia. | Quia vidisti me, Thoma, credidisti: beati qui non viderunt,<br> | ||
et crediderunt. Alleluia. | |||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} |
Revision as of 17:55, 8 April 2013
General information
Source of text is John 20:29. This motet, written for the Feast of St. Thomas, is also appropriate for the Octave of Easter
Settings by composers
- Hans Leo Hassler SATT
Original text and translations
Latin text
Quia vidisti me, Thoma, credidisti: beati qui non viderunt, |
English translation Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. Alleluia. |