Se tu, dolce mio ben (Luca Marenzio): Difference between revisions
(→Music files: Exported Finale file as MXL one, uploaded and added link) |
Richard Mix (talk | contribs) (→Original text and translations: ID excerpt) |
||
Line 45: | Line 45: | ||
Ch'io versava da gl'occhi; | Ch'io versava da gl'occhi; | ||
Crederai questo che'l mio fianco versa? | Crederai questo che'l mio fianco versa? | ||
::<small>''[[Il pastor fido]]'', IV ix 94-113. ("dolce mio ben" is an interpolation)</small> | |||
}} | }} | ||
{{LinkText|Ecco Silvio}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 04:43, 20 February 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Mp3 | |
MusicXML | |
Finale 2014 | |
File details | |
Help |
- Editor: Willem Verkaik (submitted 2017-06-20). Score information: Letter, 4 pages, 389 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Se tu, dolce mio ben
Composer: Luca Marenzio
Lyricist: Giovanni Battista Guarini
Number of voices: 5vv Voicing: SSAAB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:There are three parts:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Se tu, dolce mio ben, mi saettasti,
Quel ch'è tuo saettasti
E feristi quel segno
Ch'è proprio del tuo strale.
Quelle mani a ferirmi
Han seguito lo stil de tuoi begl' occhi.
Ecco, Silvio, colei che in odio hai tanto,
Eccola in quella guisa
Che la volevi a punto.
Bramastila ferir: ferita l'hai.
Bramastila tua preda: eccola preda.
Bramastila al fin morta: eccola à morte.
Che vuoi tu più da lei? Che ti può dare
Più di questo Dorinda? Ah, garzon crudo,
Ah, cor senza pietà, tu non credesti
La piaga che per te mi fece Amore;
Poi quest' hor tu negar della tua mano?
Non hai creduto il sangue
Ch'io versava da gl'occhi;
Crederai questo che'l mio fianco versa?
Il pastor fido, IV ix 94-113. ("dolce mio ben" is an interpolation)
Original text and translations may be found at Ecco Silvio.