Tanquam agnus (Tomás Luis de Victoria): Difference between revisions
FatherCekada (talk | contribs) (Work page updated with new work entry) |
FatherCekada (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Editor|Anthony Cekada|2017-02-18}}{{ScoreInfo|Letter|2|60}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Anthony Cekada|2017-02-18}}{{ScoreInfo|Letter|2|60}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' With faux bourdon by editor added (text from Is 53:8–9) to lengthen the motet for use during Offertory of Solemn High Mass. | :'''Edition notes:''' With faux bourdon by editor added (text from Is 53:8–9) to lengthen the motet for use during Offertory of Solemn High Mass. | ||
*{{CPDLno|1300}} [[Media:ws-vict-tan.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-vict-tan.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-vict-tan.zip|{{Zip}}]] (Finale 2000) | *{{CPDLno|1300}} [[Media:ws-vict-tan.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-vict-tan.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-vict-tan.zip|{{Zip}}]] (Finale 2000) | ||
Line 22: | Line 21: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| | ||
Tanquam agnus coram tondente se obmutuit | |||
et non aperuit os suum | |||
de angustia et de judicio sublatus est. | |||
''Faux bourdon:'' | |||
Generationem ejus quis enarrabit? | |||
quia abscissus est de terra viventium: | |||
propter scelus populi mei percussi eum. | |||
Et dabit impios pro sepultura, | |||
et divitem pro morte sua, | |||
}} | }} | ||
Line 39: | Line 39: | ||
and shall be dumb as a lamb before his shearer, | and shall be dumb as a lamb before his shearer, | ||
and he shall not open his mouth. | and he shall not open his mouth. | ||
He was taken away from distress, and from judgment.}} | He was taken away from distress, and from judgment. | ||
''Faux bourdon:'' | |||
Who shall declare his generation? | |||
because he is cut off out of the land of the living: | |||
for the wickedness of my people have I struck him. | |||
And he shall give the ungodly for his burial, | |||
and the rich for his death" (Is 53:8-9)}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 12:34, 18 February 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- (Posted 2017-02-18) CPDL #43187: Other, Unknown
- Editor: Anthony Cekada (submitted 2017-02-18). Score information: Letter, 2 pages, 60 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: With faux bourdon by editor added (text from Is 53:8–9) to lengthen the motet for use during Offertory of Solemn High Mass.
- CPDL #01300: ws-vict-tan.zip(Finale 2000)
- Editor: Claudio Macchi (submitted 2000-08-29). Score information: Letter, 1 page, 23 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Abel Di Marco (submitted 2001-03-21). Score information: Letter, 1 page, 6.42 MB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Tanquam agnus
Composer: Tomás Luis de Victoria
Number of voices: 3vv Voicing: SSA
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
Original text and translations
Latin text
Tanquam agnus coram tondente se obmutuit
et non aperuit os suum
de angustia et de judicio sublatus est.
Faux bourdon:
Generationem ejus quis enarrabit?
quia abscissus est de terra viventium:
propter scelus populi mei percussi eum.
Et dabit impios pro sepultura,
et divitem pro morte sua,
English translation
He shall be led as a sheep to the slaughter,
and shall be dumb as a lamb before his shearer,
and he shall not open his mouth.
He was taken away from distress, and from judgment.
Faux bourdon:
Who shall declare his generation?
because he is cut off out of the land of the living:
for the wickedness of my people have I struck him.
And he shall give the ungodly for his burial,
and the rich for his death" (Is 53:8-9)