Tristis est anima mea (Jens Klimek): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 22: Line 22:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin}}
{{Top}}{{Text|Latin}}
<poem>
<poem>
Tristis est anima mea usque ad mortem:
Tristis est anima mea usque ad mortem:
Line 29: Line 29:
Vos fugam capietis, et ego vadam immolari pro vobis.
Vos fugam capietis, et ego vadam immolari pro vobis.
</poem>
</poem>
{{Translation|English}}
<poem>
Sorrowful is my soul even unto death.
Stay here, and watch with me.
Now you shall see the mob that will surround me.
You shall take flight, and I shall go to be sacrificed for you.
</poem>
{{Translation|German}}
{{Translation|German}}
<poem>
<poem>
Line 46: Line 37:
um für euch geopfert zu werden.
um für euch geopfert zu werden.
</poem>
</poem>
{{Middle}}
{{Translation|English}}
<poem>
Sorrowful is my soul even unto death.
Stay here, and watch with me.
Now you shall see the mob that will surround me.
You shall take flight, and I shall go to be sacrificed for you.
</poem>
{{Bottom}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Revision as of 17:34, 3 February 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • (Posted 2015-02-03)  CPDL #34474:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Jens Klimek (submitted 2015-02-03).   Score information: A4, 7 pages, 273 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Tristis est anima mea
Composer: Jens Klimek
Source of text: Matthew 26:37-38,51,56

Number of voices: 8vv   Voicing: SSAATTBB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: Unknown

Published: 2015

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Tristis est anima mea usque ad mortem:
sustinete hic et vigilate mecum.
Nunc videbitis turbam quæ circumdabit me.
Vos fugam capietis, et ego vadam immolari pro vobis.

German.png German translation

Meine Seele ist betrübt bis an den Tod.
Bleibt hier und wacht mit mir.
Nun werdet ihr die Menge sehen, die mich umgeben wird.
Ihr aber werdet die Flucht ergreifen, und ich werde gehen,
um für euch geopfert zu werden.

English.png English translation

Sorrowful is my soul even unto death.
Stay here, and watch with me.
Now you shall see the mob that will surround me.
You shall take flight, and I shall go to be sacrificed for you.