Under the greenwood tree: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Original text and translations: Text and translation in parallel format)
Line 8: Line 8:
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|English|
{{Text|English|
{{Vs|1}} Under the greenwood tree who loves to lie with me,
{{Vs|1}} Under the greenwood tree
and tune his merry note unto the sweet bird's throat,
Who loves to lie with me,
Come hither come, hither come, hither come.
And turn his merry note
Here shall he see no enemy, but winter and rough weather;
Unto the sweet bird's throat,
Under the greenwood tree who loves to lie with me,
Come hither, come hither, come hither:
and tune his merry note unto the sweet bird's throat,
Here shall he see
Oh come hither come, hither come, hither come;
No enemy
Who loves to lie with me, come hither me,
But winter and rough weather.
Come hither come, hither come, Oh come!
 
{{Vs|2}} Who doth ambition shun,
And loves to live i' the sun,
Seeking the food he eats,
And pleas'd with what he gets,
Come hither, come hither, come hither:
Here shall he see
No enemy
But winter and rough weather. }}


{{Vs|2}} Who doth ambition shun, and loves to lie with me,
and seek the food he eats, well pleased with that he gets,
Come hither come, hither come, hither come.
Here shall he see no enemy, but winter and rough weather;
Under the greenwood tree who loves to lie with me,
and tune his merry note unto the sweet bird's throat,
Oh come hither come, hither come, hither come;
Who loves to lie with me, come hither me,
Come hither come, hither come, Oh come!}}
{{mdl}}
{{mdl}}
{{Translation|German|
{{Translation|German|

Revision as of 11:24, 7 July 2019

General information

Lyricist: William Shakespeare from As You Like It Act II, Scene V.

Settings by composers

Text and translations

English.png English text

1  Under the greenwood tree
Who loves to lie with me,
And turn his merry note
Unto the sweet bird's throat,
Come hither, come hither, come hither:
Here shall he see
No enemy
But winter and rough weather.

2  Who doth ambition shun,
And loves to live i' the sun,
Seeking the food he eats,
And pleas'd with what he gets,
Come hither, come hither, come hither:
Here shall he see
No enemy
But winter and rough weather.

German.png German translation

Unter des Laubdachs Hut
Wer gerne mit mir ruht
Und stimmt der Kehle Klang
Zu lustger Vögel Sang:
Komm geschwinde! geschwinde!
Hier nagt und sticht kein Feind ihn nicht
Als Wetter, Regen und Winde.

Wer Ehrgeiz sich hält fern,
Lebt in der Sonne gern,
Selbst sucht, was ihn ernährt,
Und es mit Lust verzehrt:
Komm geschwinde! geschwinde!
Hier nagt und sticht kein Feind ihn nicht
Als Wetter, Regen und Winde.

External links