Die Zauberflöte, K 620 (Wolfgang Amadeus Mozart)

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
Icon_ly.gif LilyPond
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help

Complete choral parts

  • CPDL #27107:   
Editor: Jan Pallas (submitted 2012-09-06).   Score information: A4, 15 pages, 198 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Complete choral score: mvts. 8 (finale), 10, 12, 18, 21 (finale)

Individual movements

4. Aria. O zitt're nicht, mein lieber Sohn! (Königin der Nacht)
  • CPDL #04355:  Network.png
Editor: Deborah Lowrey (submitted 2002-12-14).   Score information: A4, 24 pages, 218 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Full score and orchestral parts, in zipped format.
7. Duett. Bei Männern, welche Liebe fühlen (Pamina, Papageno)
  • CPDL #04356:  Network.png
Editor: Deborah Lowrey (submitted 2002-12-14).   Score information: A4, 10 pages, 213 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Full score and orchestral parts, in zipped format.
10. Aria with chorus. O Isis und Osiris (Sarastro, TTBB chorus of priests)
  • (Posted 2019-04-13)   CPDL #53958:  Network.png MuseScore and PDF format
Editor: Jes Wagner (submitted 2019-04-13).   Score information: A4, 2 pages, 237 kB   Copyright: CC BY NC ND
Edition notes: without chorus parts
  • CPDL #00928:        (Finale 1998)
Editor: Rafael Ornes (submitted 2000-06-08).   Score information: Letter, 2 pages, 59 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: TTBB and bass solo with piano accompaniment. MusicXML source file is in compressed .mxl format.
English setting. When I survey the wondrous cross
  • (Posted 2010-07-24)   CPDL #21885:       
Editor: Christopher Braginetz (submitted 2010-06-30).   Score information: Letter, 3 pages, 55 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: MusicXML source file is in compressed .mxl format.
13. Aria. Alles fuhlt der Liebe Freuden (Monostatos)
  • CPDL #04357:  Network.png
Editor: Deborah Lowrey (submitted 2002-12-14).   Score information: A4, 3 pages, 143 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Full score and orchestral parts, in zipped format.
14. Aria. Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (Königin der Nacht)
  • CPDL #04358:  Network.png
Editor: Deborah Lowrey (submitted 2002-12-14).   Score information: A4, 25 pages, 207 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Full score and orchestral parts, in zipped format.
15. Aria. In diesen heil'gen Hallen (Sarastro)
  • (Posted 2016-08-10)   CPDL #40704:  Network.png MuseScore and PDF formats
Editor: Jes Wagner (submitted 2016-08-10).   Score information: A4, 2 pages, 650 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: For voice and piano
  • CPDL #04359:  Network.png
Editor: Deborah Lowrey (submitted 2002-12-14).   Score information: A4, 6 pages, 139 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Full score and orchestral parts, in zipped format.
17. Aria. Ach, ich fühl's, es ist verschwunden (Pamina)
  • CPDL #04360:  Network.png
Editor: Deborah Lowrey (submitted 2002-12-14).   Score information: A4, 12 pages, 108 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Full score and orchestral parts, in zipped format.
21. Final chorus. Heil sei euch Geweihten!
  • CPDL #04181:        (Finale 2001)
Editor: Pawel Jura (submitted 2002-11-12).   Score information: Letter, 7 pages, 244 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: SATB chorus with piano accompaniment. MusicXML source file is in compressed .mxl format.

General Information

Title: Die Zauberflöte (The Magic Flute)
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart
Catalogue number: K 620

Number of voices: 4vv   Voicing: SATBTTBB and solos
Genre: SecularOpera

Language: German
Instruments: Orchestra

piccolo, 2 flutes, 2 oboes, 2 clarinets, 2 bassoons, 2 horns, 2 trumpets, 3 trombones, timpani, glockenspiel, 2 violins, viola, cello and double bass.

First published:

Description:

External websites: Full text of the work.

Original text and translations

Visit the external website(s) listed above for the original text and/or translations.

German.png German text

10.
O Isis und Osiris, schenket
der Weisheit Geist dem neuen Paar !
Die ihr der Wanderer Schritte lenket
Stärkt mit Geduld sie in Gefahr.

Lasst sie der Prüfung Früchte sehen
Doch sollten sie zu Grabe gehen,
so lohnt der Tugend kühnen Lauf,
nehmt sie in euren Wohnsitz auf.









15.
In diesen heil'gen Hallen,
Kennt man die Rache nicht.
Und ist ein Mensch gefallen,
Führt Liebe ihn zur Pflicht.
Dann wandelt er an Freundes Hand
Vergnügt und froh ins beßre Land.
Dann wandelt er an Freundes Hand
Vergnügt und froh ins beßre Land.

In diesen heil'gen Mauern,
Wo Mensch den Menschen liebt,
Kann kein Verräter lauern,
Weil man dem Feind vergibt.
Wen solche Lehren nicht erfreun,
Verdienet nicht ein Mensch zu sein.
Wen solche Lehren nicht erfreun,
Verdienet nicht ein Mensch zu sein.


21.
Heil sei euch geweihten!
Ihr dranget durch Nacht. Dank! Dank!
Dank sei Dir, Osiris! Dank!
Dank dir, Isis gebracht!
Es siegte die Stärke
Und krönet zum Lohn

Die schönheit und Weisheit
Mit ewiger Kron!
Es siegte die Stärke
Es siegte die Stärke
Und krönet zum Lohn
Die schönheit etc.
 

English.png English translation

10.
When I survey the wondrous cross
On which the Prince of glory died,
My richest gain I count but loss,
And pour contempt on all my pride.

See from His head, His hands, His feet,
Sorrow and love flow mingled down!
Did e’er such love and sorrow meet,
Or thorns compose so rich a crown?

Forbid it, Lord, that I should boast,
Save in the death of Christ my God!
All the vain things that charm me most,
I sacrifice them to His blood.

Were the whole realm of nature mine,
That were a present far too small;
Love so amazing, so divine,
Demands my soul, my life, my all.


















21.
Hail to you who are consecrated!
You pushed through night. Thanks! Thanks!
Thanks be to you, Osiris! Thanks!
Thanks be brought to you, Isis!
May power be victorious
And crown as a reward

Beauty and wisdom
With an eternal crown.
Strength was victorious
Strength was victorious
And crowned as a reward
Beauty and wisdom etc.